Idea Projektu

Festiwal ORGANy PLUS+® 2024 – PLURIMOS ANNOS!!!

Tak oto 10 lat z festiwalem ORGANy PLUS+® staje się faktem. Pośród niezliczonych wydarzeń organowych w Gdańsku, na Pomorzu, w Polsce i na świecie nasz Festiwal stał się jedną z najważniejszych scen prezentujących żywe, nowe i pogłębione interpretacje muzyki dawnej, w której organy stanowią ważny komponent. Trudno w to uwierzyć, ale dziesięć lat festiwalu ORGANy PLUS+® to 90 autorskich koncertów z udziałem 905 artystów z 24 krajów, w tym 32 debiuty i 48 premier muzycznych, kursy, panele dyskusyjne, wykłady. Słowem udało nam się w Gdańsku stworzyć międzynarodowy format, który nie tylko jest atrakcyjny dla melomanów i adeptów sztuki muzycznej, ale również umożliwia artystom z wielu krajów realizację swoich marzeń twórczych.

Nie byłoby to możliwe, gdyby nie wspaniałe instrumenty, które w ostatnich latach zostały zrekonstruowane w gdańskich kościołach oraz życzliwość wielu parafii, zakonów i instytucji z gdańskimi franciszkanami na czele. Dziękujemy ! Nie byłoby to również możliwe, gdyby nie nasza wierna publiczność, która swoją liczną obecnością potwierdza, że pomysł tworzenia koncertów jako swoistych kapsuł czasu przenoszących nas w konkretne miejsce i epokę jest wyjątkowo atrakcyjną formułą obcowania ze sztuką. Dziękujemy !! Wreszcie nie byłoby to możliwe, gdyby nie udział trzech grantodawców – Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego, Miasta Gdańska i Samorządu Województwa Pomorskiego. Instytucje te od pierwszej edycji wspierały finansowo ten nowatorski, odważny i zwariowany pomysł, który okazał się wielce udany i potrzebny. Dziękujemy !!!

W jubileuszowym roku 2024 stu czterdziestu artystów z sześciu krajów europejskich w trakcie jedenastu tematycznych koncertów przedstawi utwory trzydziestu dwóch kompozytorów, w tym wiele nie tylko po raz pierwszy w Polsce, ale również na świecie.

Powracamy do tradycyjnych dwóch edycji – wiosennej i jesiennej. W trakcie wiosennej tematem przewodnim będzie…MODERNA. Pokażemy, jak w twórczy sposób można będzie użyć historycznych organów do realizacji muzyki powstałej w ostatnim czasie, także na żywo. Jesienna edycja będzie pełna PREMIER, a szczególną uwagę zwrócimy na muzykę gdańską oraz artystów z Niemiec.

Wiosenną edycję tegorocznego jubileuszowego festiwalu ORGANy PLUS+® 2024 zainaugurujemy koncertem z udziałem instrumentu, który kompletnie nie kojarzy się z organami, a wbrew pozorom mam on z nimi wiele wspólnego. Ile? Co to za instrument? Przekonamy się w czwartek 23 maja o godz. 19:00 we franciszkańskim kościele św. Trójcy. W trakcie koncertu pod nazwą + AKORDEON wysłuchamy kompozycji polskich autorów napisanych oryginalnie na organy i akordeon(y). Oprócz utworów Jacka Rabińskiego, oraz gdańszczan Krzysztofa Olczaka, Macieja Zakrzewskiego, czy Pawła Zagańczyka powstałych w ostatnich trzydziestu latach, usłyszymy światową prapremierę utworu Dariusza Przybylskiego pod intrygującym tytułem Musica Irrequieta Muzyka Niespokojna. Wykonawcami wszystkich dzieł będą m.in. sami kompozytorzy-akordeoniści – Paweł Zagańczyk i Krzysztof Olczak, a oprócz nich również Elżbieta Rosińska i Andrzej Szadejko. Pełni werwy z głębokim przekonaniem zapewniamy, że zaspokoimy Państwa ciekawość i dostarczymy niezapomnianych wrażeń. Wstęp wolny.

Drugiego dnia festiwalu ORGANy PLUS+® 2024 w edycji wiosennej będziemy kontynuować temat MODERNY. Inspiracją dla nas jest film duńskiego reżysera Carla Theodora Dreyera „Męczeństwo Joanny D’Arc” z 1928 roku. To jeden z najważniejszych obrazów sztuki filmowej w ogóle, jednocześnie jeden z najpiękniejszych filmów ekspresjonizmu europejskiego, który niezmiennie wzrusza, porusza, stawia pytania i zmusza do refleksji nad postawami ludzkimi w sytuacjach granicznych i wobec bezprawia. Ta nowoczesna forma wizualna zostanie dopełniona improwizacjami organowymi w genialnym wykonaniu Filipa Presseisena –  jednego z najlepszych współczesnych taperów organowych na świecie, którego mieliśmy już okazję posłuchać na naszym festiwalu dwa lata temu. Wtedy było to jedno z największych doświadczeń estetycznych, które zaprezentowaliśmy na Festiwalu, mamy więc nadzieję, że i tym razem artysta przeniesie nas do świata przedstawionego w filmie kompletnie, a kapsuła czasu jeszcze raz skutecznie zadziała. Zapraszamy na koncert pod tytułem + FILM do Centrum św. Jana w piątek 24 maja na godzinę 19:00. Ilość miejsc ograniczona, więc warto wcześniej zapewnić sobie pełen komfort posiadania ważnego biletu.

Trzeciego dnia kapsuła czasu przeniesie nas do siedemnastowiecznego Królewca. W małym domku na wyspie na rzece Pregole pośród pędów dyniowych grupa przyjaciół spędzała czas na śpiewaniu i deklamowaniu poezji. Był to sposób na odreagowanie potworności wojny trzydziestoletniej, która w owym czasie pustoszyła Europę. Powstawały kompozycje naznaczone melancholią i cierpieniem, ale również poszukujące nadziei w obliczu światowych konfliktów, w których cierpieli wszyscy bez wyjątku. Czy nie jest to niepokojąco znajomy opis, niestety znowu aktualny? W trakcie koncertu pod tytułem + DYNIOWA CHATKA / Tęsknota za pokojem na festiwalu ORGANy PLUS+® 2024 posłuchamy, jak radzili sobie z tak trudną sytuacją ludzie równo 400 lat temu –  co czuli, o czym myśleli. Jak wiele nas z nimi łączy pokażą nam artyści z Belgii. Jednemu z najpiękniejszych współczesnych sopranów barokowych – Dorothei Mields towarzyszyć będzie wyśmienity zespół z Flandrii –  Hathor Ensemble pod artystycznym kierownictwem charyzmatycznej Rominy Lischki. Partnerem tego niezwykłego koncertu będzie Ambasada Belgii – przedstawicielstwo Flandrii, a wszystko odbędzie się w sobotę 25 maja o godz. 19:00 w prezbiterium franciszkańskiego kościoła św. Trójcy. To będzie bardzo intymny i kameralny wieczór, warto więc wcześniej zadbać o to, aby móc uczestniczyć w tym wydarzeniu, zwłaszcza, że słynna solistka ma ogromne grono wielbicieli w Polsce, którzy z pewnością będą chcieli skorzystać z niezwykle rzadkiej i jedynej w tym roku okazji posłuchania swojej ulubienicy na żywo w Polsce.

Czwarty koncert wiosennej edycji festiwalu ORGANy PLUS+® 2024 będzie kontynuacją cyklu rozpoczętego trzy lata temu, w ramach którego prezentujemy chronologicznie wszystkie dzieła organowe Jana Sebastiana Bacha, rozpoczynając od najwcześniejszych. W trakcie tegorocznego koncertu + BACH IN GDAŃSK przeniesiemy się do roku 1704, kiedy to w Lüneburgu pełnoletni Jan Sebastian po raz pierwszy zetknął się z dziełami Pachelbela oraz sztuką francuską. Koncert w moim wykonaniu odbędzie się na wielkich zrekonstruowanych organach Mertena Friese w niedzielę 26 maja o godz. 16:00 po raz kolejny we franciszkańskim kościele św. Trójcy.

W trakcie ostatniego koncertu wiosennej edycji tegorocznego festiwalu ORGANy PLUS+®+ 2024 pod nazwą + CHÓR powrócimy do tematu MODERNY. Gabriel Faure, Benjamin Britten czy Herbert Howells to luminarze i klasycy chóralnej muzyki dwudziestowiecznej. Skomponowali wiele przepięknych dzieł, które weszły do kanonu współczesnej muzyki europejskiej. W wielu tych utworach organy są równoprawnym partnerem zespołu wokalnego. Autorskiego wyboru takich kompozycji dokonanego przez dyrygentkę Marię Piotrowską-Bogalecką wysłuchamy w wykonaniu Chóru Polskiego Radia pod jej dyrekcją we wtorek 28 maja o godz. 19:00 w modernistycznej przestrzeni kościoła pw. Bożego Ciała na Morenie, gdzie od niedawna możemy podziwiać brzmienie wielkich symfonicznych organów. Kontrapunktem dla europejskiej klasyki chóralnej sprzed niemal stu lat będzie utwór powstały współcześnie na ośmiogłosowy zespół wokalny a’ cappella pt. Krótka Msza, czyli Missa Brevis mojego autorstwa. Warto zaznaczyć, że Chór Polskiego Radia ostatni raz na żywo w Gdańsku występował ponad dwadzieścia lat temu…a jest to jeden z najlepszych profesjonalnych zespołów śpiewaczych w Europie, nie może więc zabraknąć gdańszczan na tym koncercie. Kościół jest ogromny, miejsca jest sporo, a więc każdy się zmieści. Takiej okazji nie można pominąć, zachęcamy bardzo do uczestnictwa w tym spektakularnym wydarzeniu. Tym koncertem definitywnie zamykamy w tym roku temat MODERNy na festiwalu muzyki dawnej, a także zamykamy wiosenną edycję Festiwalu.

Festiwal ORGANy PLUS+® 2024 powróci do nas jak zwykle wczesną jesienią. Cztery miesiące przerwy dadzą nam odetchnąć, ale również pozwolą przygotować się dobrze do kolejnej porcji wyśmienitej muzyki wybranej specjalnie na nasz Festiwal. Tym razem przygotowaliśmy dla Państwa premiery…dużo premier oraz mocne debiuty. Miłośnicy dawnej gdańskiej kultury będą mieli nie lada okazję do obcować z dziełami kompozytorów działających nad Motławą, a drugim motywem przewodnim jesiennej edycji będzie dawna muzyka niemiecka.

Jesienną edycję festiwalu ORGANy PLUS+® 2024 rozpoczniemy występem zespołu wokalno-instrumentalnego Wrocław Baroque Ensemble w międzynarodowym składzie pod dyrekcją Andrzeja Kosendiaka, który jeszcze nigdy nie występował w Gdańsku. To zdobywcy wielu nagród fonograficznych koncertujący w wielu krajach europejskich, którzy specjalizują się w prezentacji mało znanego repertuaru muzyki siedemnastowiecznej ze środkowej Europy. Razem z muzykami z Wrocławia przyjeżdża jedna z najpiękniej rozwijających się wschodzących gwiazd muzyki dawnej – hiszpańska sopranistka Alicia Amo, która zachwyca już swoim głosem melomanów na najważniejszych scenach operowych w Europie. Artyści do Gdańska przyjeżdżają z muzyką … gdańską. W trakcie koncertu pod prostą nazwą + FÖRSTER usłyszymy niezwykle kunsztowne kompozycje jednego z najwybitniejszych siedemnastowiecznych kompozytorów europejskich, a jednocześnie kapelmistrza kościoła Mariackiego – gdańszczanina Kaspara Förstera młodszego. Jego Cantiones Sacrae uzupełnią dwa dzieła – kameralny koncert duchowy Jephte Giacomo Carissimiego, oraz przygotowana specjalnie na gdański festiwal ORGANy PLUS+® 2024 światowa prapremiera kompozycji innego gdańskiego kapelmistrza z początku siedemnastego wieku – Daniela Jacobiego. Wszystko to zabrzmi z jedynego w Polsce lektorium we franciszkańskim kościele św. Trójcy w niedzielę 29 września o godz. 16:00. To pierwszy „gdański” motyw jesiennej edycji, na którym nie powinno zabraknąć miłośników kultury „Perły w Koronie” pierwszej Rzeczypospolitej.

Po niezwykłej niedzielnej uczcie z gdańską muzyką na festiwalu ORGANy PLUS+®+2024 czeka nas kolejne „danie” z menu gdańskich cymeliów. Pochodzący ze Zgorzelca Johann Gottlob Harrer był następcą Jana Sebastiana Bacha na stanowisku kapelmistrza w lipskim kościele św. Tomasza. Skomponował wielką ilość muzyki instrumentalnej i wokalno-instrumentalnej. Za swojego życia był z pewnością bardziej rozpoznawalny w Europie, niż jego poprzednik. Nigdy nie był w Gdańsku, ale i tutaj dotarła jego sława, a za nią jego twórczość. W zbiorach muzycznych Biblioteki Gdańskiej znajduje się jeden z dwóch rękopisów słynnej pasji Harrera (drugi znajduje się w Lipsku), która najprawdopodobniej była wykonywana w grodzie nad Motławą w drugiej połowie osiemnastego wieku. Po trzystu latach lipski zespół Gellert Ensemble pod wodzą swojego szefa Andreasa Mitschke wraz z fantastycznymi solistami przypomni to niezwykłe dzieło mieszkańcom Gdańska na koncercie pod tytułem + PASSIO CHRISTI, który odbędzie się w środę 2 października w prezbiterium franciszkańskiego kościoła św. Trójcy o godz. 19:00 m.in. dzięki wsparciu Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej. To będzie jedyna okazja w Polsce, aby zapoznać się z tą doskonałą kompozycją. I tym razem nie powinno zabraknąć przede wszystkim miłośników kultury naszego miasta, ale nie mogą przegapić tej okazji również Ci, którzy chcą sięgnąć poza muzykę Bacha, Telemanna, czy Haendla i przekonać się, jak barwne i ciekawe było europejskie życie muzyczne w osiemnastym wieku.

…Cymbalistów było wielu, ale żaden nie śmiał zagrać przy Jankielu…” wszyscy znamy ten słynny ustęp z Pana Tadeusza Adama Mickiewicza. Dzisiaj pisanie o cymbałach wydaje nam się trochę egzotyczne, ale nie wzięło się to tylko z fantazji poety…Czy wiedzieliście Państwo, że w osiemnastym wieku jednym z najbardziej popularnych instrumentów, niemal jak współczesny keyboard, były właśnie wielkie chromatyczne cymbały, które nosiły zgrabną nazwę Pantaleon? Wykonywano na nich nie tylko muzykę taneczną i popularną, ale również kompozycje poważne, oryginalnie pisane na ten instrument, ale przede wszystkim aranżowane z muzyki na instrumenty klawiszowe i szarpane. Za czasów Bacha na drezdeńskim dworze polskiego króla najlepiej opłacanym muzykiem był…cymbalista właśnie. A lipski mistrz z pewnością poznał tę praktykę w czasie swoich odwiedzin w stolicy Saksonii. Tego typu koncerty odbywały się bowiem tylko w salach muzycznych dworów królewskich, czy książęcych. My chcemy, aby więcej chętnych osób miało możliwość posłuchania tego instrumentu, dlatego na koncert pod tytułem + PANTALEON zapraszamy do kaplicy św. Anny przy kościele św. Trójcy w czwartek 3 października wyjątkowo o godz. 20:00. Odtworzymy taki koncert na cymbałach ponownie dzięki wsparciu Fundacji Współpracy Polsko-Niemieckiej. Niemiecki Duet La Gioia Armonica, w skład którego wchodzą Jürgen Banholzer na organach i Margit Übellacker na pantaleonie to jedyni obecnie w Europie artyści, którzy prezentują profesjonalną muzykę na cymbały. Dla naszych melomanów przygotowali nie lada gratkę, program złożony z dzieł Bacha zaaranżowanych tak, jak mogło to mieć miejsce w osiemnastym wieku.

Odkąd neoromantyczne organy Eduarda Witteka w kościele salezjańskim na Oruni zostały zrekonstruowane i przywrócono im pierwotny kształt brzmieniowy, staramy się na festiwalu ORGANy PLUS+® pokazywać także i to dziedzictwo gdańskiej kultury muzycznej. Przełom dziewiętnastego i dwudziestego wieku był bowiem w muzyce organowej bardzo intensywny i obfitował w zupełnie nowe stylistycznie propozycje. W trakcie koncertu pod tytułem + PIEŚNI BIBLIJNE w piątek 4 października o godz. 19:30 w kościele parafialnym pw. Jana Bosko na gdańskiej Oruni usłyszymy dwoje artystów z Belgii, organistę Petera Van de Velde oraz mezzosopranistkę Anastasiię Staroselską o ukraińskich korzeniach. Muzycy przygotowali na nasz Festiwal specjalny program poświęcony Psalmom Dawida, które były opracowywane w stylistyce neoromantycznej w różnych krajach europejskich. Posłuchamy pieśni angielskich, polskich i ukraińskich. Niektóre z nich – po raz pierwszy. Na naszym festiwalu mamy już małą tradycję sztuki wokalnej w tym urokliwym kościółku i wiemy, że jego oryginalna dwustuletnia akustyka i niewielki rozmiar są wprost stworzone do tego, aby prezentować taki wysublimowany kameralny repertuar. Melomani chcący doświadczyć romantycznych wzruszeń powinni czym prędzej zarezerwować sobie ten wieczór, bo wybitni artyści wspierani przez Ambasadę Belgii i przedstawicielstwo Flandrii wystąpią w Polsce tylko raz – na naszym festiwalu.

Przedostatni koncert festiwalu ORGANy PLUS+® 2024 będzie poświęcony muzyce gdańskiej. Johann Daniel Pucklitz to nazwisko powinno być już znane wszystkim, którzy interesują się kulturą muzyczną dawnego Gdańska. Zeszłoroczne wykonanie jego Oratorio Secondo w gdańskim Teatrze Szekspirowskim przyciągnęło setki melomanów i było entuzjastycznie recenzowane w Polsce oraz za granicą, a płyta z tą kompozycją zdobyła jedną z najważniejszych europejskich nagród muzycznych – Opus Klassik w roku 2022. Czas więc na przedstawienie innych jego utworów, które zachowały się w zbiorach Biblioteki Gdańskiej, a jest ich niemało. Skład wykonawczy najlepszy z możliwych – znany gdańskim melomanom i uznany przez krytyków – Sidonie Gudrun Otto (Niemcy) – sopran, Elvira Bill (Niemcy) – alt , Georg Poplutz (Niemcy) – tenor, Thilo Dahlmann (Niemcy) – bas, Andrzej Szadejko – dyrygent, kierownik artystyczny oraz gdańskie zespoły Goldberg Baroque Ensemble i Goldberg Vocal Ensemble. W programie koncertu + PUCKLITZ prapremiery dwóch mszy oraz czterech kantat gdańskiego twórcy. Wszystko to tym razem w przestrzeni, gdzie muzyka ta zabrzmiał po raz pierwszy trzysta lat temu, czyli w obecnym Centrum św. Jana w sobotę 5 października o godz. 19:00. To będzie zupełnie wyjątkowe doświadczenie nie tylko dla odbiorców, ale również dla muzyków. Festiwalowa kapsuła czasu przeniesie nas do lat pięćdziesiątych osiemnastego wieku, czasu w którym Gdańsk jeszcze cieszył się sławą największego i najbardziej różnorodnego nad Bałtykiem centrum kulturalnego. Partnerem również tego koncertu będzie Fundacja Współpracy Polsko-Niemieckiej.

Tradycją festiwalową jest to, iż ostatni koncert jest swoistym „wybrzmieniem”, kodą, która pozwoli nam wspomnieć wszystkie przeżycia estetyczne poprzednich koncertów i jednocześnie podsumować wrażenia festiwalowe. W tym roku na finałowy koncert festiwalu ORGANy PLUS+® 2024 zaprosiliśmy jednego z najciekawszych muzyków-badaczy dawnej kultury muzycznej Europy średniego pokolenia – Dalibora Miklavčiča ze Słowenii, który zaprezentuje odkrywaną przez siebie renesansową i wczesnobarokową muzykę znad Adriatyku, terenu, na którym mieszały się wpływy włoskie, niemieckie, austriackie i bałkańskie. Ten bardzo ciekawy melanż wybrzmi na koncercie pt. + DOLAR vs WECKMANN w niedzielę 6 października we franciszkańskim kościele św. Trójcy o godz. 16:00. Wybitnemu słoweńskiemu organiście towarzyszyć będą znani i lubiani członkowie gdańskiego zespołu Tubicinatores Gedanenses – Paweł Hulisz i Emil Miszk na trąbkach barokowych oraz na kotłach – Paweł Szewczyk. Kontrapunktem dla nowo odkrytej i nieznanej, lecz bardzo uroczystej muzyki Johannesa Batisty Dolara, czy Jacobusa Gallusa Carniolusa będą organowe utwory Matthiasa Weckmanna, jednego z najważniejszych siedemnastowiecznych kompozytorów muzyki organowej w Europie. W ten sposób w 350. rocznicę śmierci chcemy przypomnieć postać wybitnego artysty, który wraz z Johannem Frobergerem wywarł ogromny wpływ na rozwój muzyki na instrumenty klawiszowe.

Światowej sławy wykonawcy, oryginalne dawne instrumenty, dawne techniki wykonawcze, nie zmieniona od stuleci akustyka gotyckiego kościoła św. Trójcy oraz neogotyckiego kościoła św. Jana Bosko, zrekonstruowane wnętrza Centrum Świętego Jana oraz nowoczesne na wskroś wnętrze kościoła pw. Bożego Ciała, oryginalne umiejscowienie muzyków na jedynym w Polsce Lektorium, wreszcie muzyka nie słyszana nigdzie indziej w Polsce sprawią, że wejdziemy w sytuację uczestnika wydarzeń muzycznych sprzed wieków, a nawet staniemy się świadkami zupełnie nowych zdarzeń muzycznych.

Pozwólmy sobie na tę niezwykłą podróż w czasie!

Zapraszam do Gdańska! Zapraszam do kościoła Świętej Trójcy, św. Jana Bosko, Bożego Ciała, Centrum św. Jana!

prof. dr hab. Andrzej Szadejko

dyrektor artystyczny festiwalu ORGANy PLUS+®

 

Dyrektor

Andrzej Szadejko,

kompozytor, dyrygent, organista, organizator życia muzycznego.

Studiował grę organową w gdańskiej Akademii Muzycznej pod kierunkiem prof. Leona Batora, ukończył z wyróżnieniem Akademię Muzyczną w Warszawie w klasie organów prof. Joachima Grubicha i Hochschule für Alte Musik Schola Cantorum Basiliensis w klasie organów Jean-Claude Zehndera.

Schola Cantorum Basiliensis ukończył także z wyróżnieniem naukę śpiewu w klasie Richarda Levitta oraz kurs kompozytorski u Rudolfa Lutza.

Uczestniczył aktywnie w 30 mistrzowskich kursach organowych, klawesynowych i na pianoforte w Polsce, Niemczech, Holandii i Szwajcarii.

Jest finalistą i laureatem konkursów organowych w Rumii, Gdańsku, Warszawie, Odense/DK i Brugge/B.

W roku 2002 obronił przewód doktorski w Akademii Muzycznej w Łodzi, a w 2012 uzyskał tytuł naukowy doktora habilitowanego sztuk muzycznych w Akademii Muzycznej w Poznaniu. W roku 2021 otrzymał tytuł profesora sztuk muzycznych.

Był stypendystą Miasta Basel (Szwajcaria), Rapps-Stiftung (Szwajcaria), Doms-Stiftung (Szwajcaria), Organ Summer Academy w Haarlem (Holandia), Instytutu Muzyki i Tańca, Instytutu Adama Mickiewicza, Prezydenta Miasta Gdańska, Marszałka Województwa Pomorskiego, Fundacji Kultury.

Od roku 1994 regularnie koncertuje w Polsce, Europie, a także w USA ( wykonał ponad 600 koncertów) jako solista, kameralista i dyrygent. Oprócz organowej działalności koncertowej zajmuje się także komponowaniem. W 2011 roku nakładem wydawnictwa muzycznego Polihymnia w ramach Stypendium Marszałka Województwa Pomorskiego dla Młodych Twórców ukazało się wydanie Missa Brevis na chór 8-głosowy a’cappella jego autorstwa, a w latach 2018/2019 cztery zbiory kompozycji organowych w wydawnictwie Akademii Muzycznej w Gdańsku. Autor licznych kompozycji organowych solowych i kameralnych, których premiery miały miejsce w Polsce, Danii, Niemczech, Szwajcarii, USA, Wielkiej Brytanii, Norwegii, Rosji.

Obecnie jest profesorem w Katedrze Muzyki Kościelnej Akademii Muzycznej w Gdańsku, gdzie wykłada grę na organach i realizację basso continuo. Prowadził wykłady i kursy interpretacji muzyki organowej w Polsce, ponadto na wydziale muzycznym Politechniki w Oulu w Finlandii, Wydziale Muzykologii Uniwersytetu w Greifswaldzie, oraz na University of Michigan w Ann Arbor w USA, Akademii Muzycznej w Wilnie.

Jest autorem organologicznych koncepcji rekonstrukcyjnych oraz sprawował nadzór nad odbudową historycznych organów, m.in. Mertena Friese (1618) w kościele Franciszkanów p/w św. Trójcy w Gdańsku, Johanna Rohdego (1760) w kościele Św. Jana w Gdańsku, Eduarda Witteka (1911) w kościele Salezjanów pw. Św. Jana Bosko w Gdańsku-Oruni, oraz w kościele Franciszkanów w Wilnie. Jest konsultantem wielu projektów organowych w całej Polsce i za granicą (Litwa, Belgia). Jest kuratorem organów w Centrum Św. Jana w Gdańsku.

Współpracuje z Biblioteką Gdańską PAN jako koordynator projektu Muzyczne Dziedzictwo Miasta Gdańska w opracowaniu nagrań i druków muzykaliów gdańskich.

Jest szefem i założycielem zespołu wokalno-instrumentalnego GOLDBERG BAROQUE ENSEMBLE  z którym nagrywa premierowe wykonania gdańskich kantat kompozytorów osiemnastowiecznych.

Jako solista i dyrygent ma na swoim koncie 30 wydawnictw płytowych dla wytwórni polskich (Sarton, Dux, Acte Prealable, Ars Sonora) i niemieckich ( Motette-Psallite, MDG). Płyty z serii „Muzyczne Dziedzictwo Miasta Gdańska. Gdańskie Królestwo Kantat” były wielokrotnie nominowane do nagrody FRYDERYK i SZTORM.

Obecnie jest szefem artystycznym serii MUSICA BALTICA i GDAŃSK ORGAN LANDSCAPE w renomowanej wytwórni niemieckiej MDG, której poszczególne wydawnictwa są wielokrotnie nominowane do nagrody FRYDERYK i OPUS KLASSIK. W 2022 roku otrzymał nagrodę OPUS KLASSIK w kategorii Najlepsze Premiera Światowa za album MUSICA BALTICA 9. Johann Daniel Pucklitz – Oratorio Secondo.

Autor wielu opracowań naukowych i artykułów drukowanych w periodykach polskich i zagranicznych.

W roku 2011 nakładem wydawnictwa Akademii Muzycznej w Gdańsku ukazała się książka poświęcona twórczości dwóch uczniów Jana Sebastiana Bacha, działających nad Bałtykiem p.t. „Styl i Interpretacja w utworach organowych Friedricha Christiana Mohrheima (1719?-1780) i Johanna Gottfrieda Müthela (1728-1788). Zagadnienia wykonawcze i stylistyczne muzyki organowej w regionie południowego Bałtyku w osiemnastym wieku”. W roku 2015 w ramach programu „Muzyczne Białe Plamy” w Instytucie Muzyki i Tańca zrealizował opracowanie naukowe dotyczące manuskryptu z 517 fugami gdańskiego organisty Daniela Magnusa Gronaua, które stało się podstawą dla wydania podręcznika do basso continuo, kontrapunktu, improwizacji i kompozycji oraz transkrypcji manuskryptu w języku polskim w roku 2017, jak również w wersji angielsko-niemieckiej w roku 2016. Jest głównym autorem monografii dotyczącej organów we franciszkańskim kościele Św. Trójcy w Gdańsku wydanej w 2018 roku.

Autor audycji Organy Nieograne w Programie Drugim Polskiego Radia.

Organizator i autor wielu formatów artystycznych i festiwali: Festiwal Młodych Wokalistów i Organistów w Bydgoszczy, Festiwal ORGANy PLUS+ w Gdańsku, cykl Koncerty dla Gdańszczan, happeningi dla dzieci Popiszczmy Razem, konkurs plastyczny „…i zagrały organy”, Pomerania 2008 – międzynarodowe spotkania budowniczych organów, GdO Tagung 2018 – Międzynarodowy Zlot Miłośników Organów, festiwal „Moniuszko w Kościołach Warszawy”, MONIUSZKO_150 VILNIUS-BERLIN.

Program

Festiwal ORGANy PLUS+® 2024 WIOSNA_MODERNA

+ AKORDEON

23.05.2024
+

PROGRAM

+ FILM

24.05.2024
+

PROGRAM

+ DYNIOWA CHATKA

25.05.2024
+

PROGRAM

+ BACH IN GDAŃSK 1704/I

26.05.2024
+

PROGRAM

+ CHÓR

28.05.2024
+

PROGRAM

Wykonawcy

KRZYSZTOF OLCZAK
+

BIOGRAFIA

PAWEŁ ZAGAŃCZYK
+

BIOGRAFIA

ELŻBIETA ROSIŃSKA
+

BIOGRAFIA

DOROTHEE MIELDS
+

BIOGRAFIA

HATHOR CONSORT
+

BIOGRAFIA

ROMINA LISCHKA
+

BIOGRAFIA

Maria Piotrowska-Bogalecka
+

Nasze media

Miejsca

Klasztor OO. Franciszkanów

Kompleks franciszkańskich zabudowań klasztornych położony jest na Starym Przedmieściu, w bezpośrednim sąsiedztwie głównych atrakcji turystycznych Starego Miasta w Gdańsku. Należący ponownie do Franciszkanów Kościół Św. Trójcy (i Św. Anny) jest doskonale widoczny przy wjeździe do Gdańska od strony południowej, a jego więźba dachowa z wieżyczką-sygnaturką jest dominującym elementem panoramy starego miasta od strony południowej.
Historia budowli sięga XIV wieku i początków działalności franciszkanów w Gdańsku. W wieku XVI w zabudowaniach poklasztornych stworzono sławne gimnazjum i pierwszą bibliotekę publiczną. W wieku XIX w murach klasztornych powstało muzeum historii naturalnej. Po drugiej wojnie światowej, mimo oporów komunistycznych władz państwowych, Franciszkanie powrócili do części kompleksu zamykając tym samym pewien etap historii tego miejsca.
Kościół Św. Trójcy to jeden z trzech oryginalnie zachowanych od zniszczeń wojennych kościołów gdańskich. Jest to gotycka budowla, w typie halowym złożona z dwóch części:
trójnawowego kościoła głównego i jednonawowego prezbiterium. Obie części są przedzielone lektorium z 1488 roku. Jest to jedyna tego typu oryginalnie zachowana konstrukcja w Polsce. Niespotykane właściwości akustyczne zapewniają gotyckie sklepienia kościoła głównego, podtrzymywane na wysokości 22,65 m przez 10 masywnych filarów rozstawionych w dwóch szeregach co 5 metrów. Szerokość trzech naw to 29,1 metrów, a długość kościoła głównego (50,7 m) wraz z prezbiterium sięga 82 metrów. W konstrukcji bryły budowli kościelnej zwraca uwagę asymetryczne zgięcie osi prezbiterium względem osi kościoła głównego. Organy są umiejscowione na dwóch przylegających do siebie balkonach po południowej stronie lektorium na przecięciu kościoła głównego i prezbiterium, w transepcie. Składają się z trzech szaf, w których umieszczono piszczałki. Jest to jedyne tego typu rozwiązanie architektoniczne w Polsce i jedno z kilku podobnych na świecie.
Temu najprawdopodobniej zawdzięczany doskonałe warunki akustyczne do realizacji przedsięwzięć muzycznych, których forma ograniczona jest tylko wyobraźnią i pomysłowością organizatora.

Kościół Świętego Jana Bosko na Oruni

Pierwsza drewniana kaplica została wzniesiona przez Krzyżaków na Oruni prawdopodobnie w I połowie XV wieku. W 1571 została ona rozbudowana i konwertowana na kościół luterański, który w roku 1577 spłonął. Dopiero w roku 1608 zapoczątkowano budowę nowego kościoła, a w roku 1684 dobudowano wieżę. W wyniku kolejnej przebudowy, zakończonej 13.06.1764 roku, rozbudowano zachodnią i północną część świątyni.
3 września 1813 kościół został podpalony przez oblegające Gdańsk wojska rosyjskie. Dopiero w roku 1820 dzięki osobistemu i finansowemu zaangażowaniu radcy handlowego Hoenego, który był posiadaczem dużych terenów na Oruni rozpoczęto budowę dzisiejszej światyni według projektu nadwornego cesarskiego architekta – Karla Friedricha Schinkla z Berlina. Powstała ceglana neogotycka bryła kościoła wraz ze smukłą wieżą, zwieńczoną ostrym hełmem z rzadko spotykanymi pozornymi, „gotyckimi” sklepieniami wykonanymi z drewna i pokrytymi warstwą tynku kształtującą żebra i konsole wspartymi na 8 drewnianych filarach podtrzymujących również emporę biegnącą wzdłuż ścian bocznych, łączącą się nad wejściem głównym, na której umieszczono później organy. Nowy oruński kościół konsekrowano 5 października 1823 r. Friedrich Hoene m.in. właściciel terenu, na którym obecnie znajduje się Park Oruński, ufundował ołtarz główny, dwa ołtarze boczne i organy.
Kościół trwał w dobrej kondycji do roku 1945, kiedy to nacierające wojska radzieckie ponownie go zniszczyły. Pomimo jednak uszkodzenia dachu, wieży i okien, z których powypadały maswerki i witraże świątynia nie uległ tak ogromnej dewastacji, jak większość budynków sakralnych w samym mieście.
Po wojnie budynek kościoła na Oruni został przez ówczesnego biskupa gdańskiego Karola Marię Spletta przydzielony salezjanom, jako kościół rektorski, a 15 lipca 1994 roku kościół stał się kościołem parafialnym, odłączając się od pobliskiej parafii na Starych Szkotach.

Kościół parafialny pw. Bożego Ciała

Kościół parafialny pw. Bożego Ciała – to świątynia dwukondygnacyjna, obejmująca kościół dolny, liczący ok. 1200 m2 i górny, liczący ok. 2000 m2. Nowoczesną bryłę o kształcie wycinka okręgu, który zbiega się ku prezbiterium, nakrywa dach składający się z czterech niezależnych części, pokryty szwedzką blachodachówką. Nad prezbiterium góruje wieża, zwieńczona 18-metrowym krzyżem podświetlanym nocą, o fasadzie wyłożonej aluminiowymi panelami, a od podstawy do wysokości trzeciego metra – granitem, od frontu – klinkierem. Pozostałe elewacje są otynkowane białym akrylowym tynkiem, a w dolnej części obłożone cegłą klinkierową. Ogromne dwie powierzchnie okien w ścianach bocznych górnego kościoła o łącznej powierzchni 260 m2, ujęte są aluminiowymi ramami, a w jednej z nich zamontowane są już witraże.

Miejscem codziennej, wspólnej modlitwy jest kościół dolny. Na ścianie ołtarzowej usytuowana jest płaskorzeźba Pana Jezusa. W prezbiterium stoi figura Matki Bożej zaprojektowana i wykonana przez panią Krystynę Kręcicką, autorkę także Drogi Krzyżowej.Po prawej stronie ustawione są ołtarze boczne; od tyłu: pierwszy – z wizerunkami św. Ojca Pio i relikwiami św. Maksymiliana M. Kolbego oraz figurą św. Franciszka z Asyżu, drugi – z obrazem Matki Bożej Częstochowskiej i figurą Matki Bożej Fatimskiej, trzeci – Miłosierdzia Bożego z obrazem tytularnym oraz relikwiami i portretem św. Faustyny, czwarty – Matki Bożej Nieustającej Pomocy z obrazem tytularnym i figurą św. Józefa oraz ostatni, przy prezbiterium – z wizerunkami bł. ks. Jerzego Popiełuszki i bł. Jana Pawła II. W dolnej kondygnacji są też: kaplica św. Wojciecha z ołtarzem papieskim oraz tzw. boczna kaplica.

Niedzielne Msze święte odbywają się w kościele górnym, do którego można wejść przez pięcioro drzwi i dalej przez kruchty-przedsionki, nad którymi góruje balkon chóru o powierzchni 610 m2. Przez jedne boczne drzwi można także wejść do kaplicy bocznej górnego kościoła, gdzie będzie kaplica adoracji Najświętszego Sakramentu. Kościół górny ujmuje szlachetną elegancją, harmonią i spokojem. Szczególny charakter wywyższonego kilkoma stopniami prezbiterium podkreśla biały marmur na posadzce oraz marmurowy ołtarz, ambonki, chrzcielnica i świeczniki. Doskonale dopełnia go jasna, granitowa posadzka (Cashmir gold i Cashmir white) – z dyskretnym mozaikowym wzorem w nawie głównej. Podstawowym ornamentem przestronnego i jasnego wnętrza są ogromne okna witrażowe, dotąd zamontowane w prezbiterium i lewej ścianie kościoła. Kościół Bożego Ciała na Morenie jest drugim co do wielkości kościołem Archidiecezji Gdańskiej. Oprócz funkcji liturgicznych jest on znakomitym miejscem na koncerty.

Centrum Św. Jana w Gdańsku

Pierwsza wzmianka o istnieniu niewielkiej kaplicy pod wezwaniem św. Jana pojawiła się w 1358. Od około 1360 do ok 1546 roku trwała budowa trójnawowej gotyckiej świątyni w typie halowym, jednak aż do końca osiemnastego wieku konstrukcja kościoła była wzmacniana z zewnątrz ze względu na niestabilną statykę. W latach 1463–1465 kościół otrzymał sklepienia gwiaździste, a w 1612 roku pojawił się tam jeden z największych europejskich kamiennych ołtarzy autorstwa Abrahama van den Blocke’a, zachowany do dziś. W latach 1680-1690 przy północnej stronie transeptu powstała biblioteka fundacji Zachariasza Zappio. W marcu 1945 kościół spłonął. Zniszczeniu uległy więźba dachowa, dach, okna i posadzka, naruszona została konstrukcja, a także bliźniacze kamieniczki barokowe przy południowej ścianie prezbiterium. Po zakończeniu działań wojennych wypalony budynek kościoła przykryto dachem i zabezpieczono jego cenne sklepienia. Samą świątynię przeznaczono na lapidarium i nie został objęty planową rekonstrukcją Głównego Miasta, a większość jego wyposażenia została przeniesiona do Kościoła Mariackiego w Gdańsku. Kościół nie został po wojnie przejęty na cele kultu religijnego, przez wiele lat niszczał, stanowił także scenografię dla filmów wojennych skutkiem czego popadał w dalszą ruinę. W 1960 gmina ewangelicka zrezygnowała z własności świątyni, ale dopiero w 1991 kościół formalnie przekazano diecezji gdańskiej.

Nadbałtyckie Centrum Kultury w Gdańsku na podstawie umowy z Archidiecezją Gdańską jako użytkownik kościoła św. Jana od 1995 roku zarządza jego odbudową, konserwacją i adaptacją na Centrum Kultury – Centrum św. Jana. Odbudowa organów Johanna Rhodego jest największym elementem II etapu projektu rewaloryzacji i adaptacji kościoła, i została dofinansowana w ramach projektu „Rewaloryzacja i adaptacja kościoła św. Jana w Gdańsku na Centrum Św. Jana – etap II”, w ramach Regionalnego Programu Operacyjnego Województwa Pomorskiego na lata 2014-2020, współfinansowanego z Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego.

Organy

O organach w kościele Św. Trójcy w Gdańsku

Organy w kościele Św. Trójcy w Gdańsku są ewenementem konstrukcyjnym, architektonicznym i muzycznym na skalę światową. Są jednym z najważniejszych instrumentów w Europie, promieniującym już teraz na całą kulturę muzyczną regionu. Jest to jedyny tego typu instrument w Polsce i w Europie.
Instrument spełnia funkcje liturgiczne, koncertowe, oświatowe, edukacyjne i badawcze w różnych programach przeznaczonych dla dzieci, młodzieży i specjalistów w wielu dziedzinach sztuki i techniki.
Projekt odbudowy wielkich organów zakłada odtworzenie stylistyki i technik budownictwa właściwych dla siedemnasto- i osiemnastowiecznego Gdańska.
Zachowanie większości elementów drewnianych szaf organowych (ok. 66% szafy głównej i pozytywu oraz 90% prospektu pedałowego), o wielkiej wartości historycznej i artystycznej, umożliwiło zrekonstruowanie ich w kształcie pierwotnym – zachowując stylistykę manierystyczną empory, szafy głównej i Rückpositivu, oraz stylistykę barokową balkonu i prospektu pedałowego. Zinwentaryzowane elementy poddane były pracom konserwatorskim i odtworzeniowym, a następnie użyte do odbudowy elementów architektonicznych empory i prospektów organowych. Prace odbywały się pod nadzorem konserwatorskim i organmistrzowskim.
Odbudowa organów w kościele św. Trójcy ma podstawowe znaczenie dla rozwoju kulturalnego kompleksu klasztornego. Jest to największy i jeden z ostatnich obecnie restaurowanych i rekonstruowanych zabytków ruchomych Gdańska.
Celem odbudowy organów Mertena Friese, było przywrócenie ich kształtu i charakteru, jaki instrument miał po ostatniej przebudowie z okresu baroku z połowy XVIII-go wieku, dokonanej przez gdańskiego organmistrza Rudolpha Dalitza.
Odtworzenie instrumentu nastąpiło przy użyciu technik budownictwa organowego właściwych dla epoki, w której organy były budowane. Powstał instrument o kształcie i możliwościach niespotykanych, a wręcz niemożliwych do uzyskania w innych miejscach w Polsce. W barokowym kształcie organy nawiązują do tradycji budownictwa organowego charakterystycznego dla krajów basenu Morza Bałtyckiego i tworzą ważne ogniwo odtworzenia kultury rzemieślniczej kręgu hanzeatyckiego, w takich miastach, jak Hamburg, Stralsund, Kopenhaga, Göteborg, Sztokholm czy Ryga.
Odbudowa, tak dużego i ważnego dla kultury muzycznej regionu i Polski, instrumentu ma wiele unikalnych cech. Przede wszystkim konstrukcja instrumentu składającego się z kilku prospektów nie ma sobie podobnych na całym świecie. Ponadto organy są umiejscowione na swoim dawnym miejscu, na balustradzie po południowej stronie prezbiterium, przy lektorium. Jest to jedyne tego typu rozwiązanie konstrukcyjne na świecie. W żadnym innym kościele w Polsce i w Europie nie istnieje tak duże lektorium z przylegającymi do niego organami, mogące pomieścić chór i orkiestrę. Daje to praktycznie nieograniczone możliwości wykorzystania wnętrza kościoła św. Trójcy dla celów muzycznych, nadając tym produkcjom dodatkowy walor wykonawstwa zgodnego z historycznymi praktykami muzycznymi.
Całkowita rekonstrukcja organów umożliwia wykonywanie koncertów kameralnych-instrumentalnych i wokalnych (w prezbiterium), kameralnych-instrumentalnych i wokalnych z organami (lektorium), oraz dużych koncertów symfonicznych i oratoryjno-kantatowych (główny kościół). Usytuowanie wykonawców i słuchaczy zależy tylko od charakteru koncertu, liczby słuchaczy i rodzaju repertuaru.
Projekt został ukończony w maju 2018 roku, a organy już teraz służą nie tylko celom liturgicznym czy koncertowym, ale również edukacyjnym i naukowym.

Krótka historia instrumentu

1616-1618 prawdopodobnie Merten Freise buduje organy
1697 Georg Nitrowski wykonuje Cimbelstern
1703 Tobias Lehmann przebudowuje instrument i dobudowuje szafę pedałową
1757 ostatnia barokowa przebudowa instrumentu przez Rudolpha Dalitza
1914 instrument zostaje rozbudowany i spneumatyzowany przez firmę organmistrzowską Otto Heinrichsdorfa
1943 demontaż organów w czasie Drugiej Wojny Światowej
1960 częściowa rekonstrukcja balkonu pedałowego i budowa pneumatycznego instrumentu przez firmę Ryszarda Plenikowskiego z Kartuz
2008 początek rekonstrukcji zabytkowych szaf organowych
2013 odbudowa pierwszej sekcji instrumentu – Rückpositivu przez firmę organmistrzowską Kristiana Wegscheidera z Drezna we współpracy z Szymonem Januszkiewiczem z Niedalina
2015 zakończenie rekonstrukcji wszystkich elementów zabytkowych szaf organowych
2017 – odbudowa kolejnych sekcji organowych – Gross Pedal, Klein Pedal, Brustwerk
2018 – odbudowa sekcji głównej – Hauptwerk i zakończenie projektu.

O organach Johanna Friedricha Rhodego

W roku 2019, po 77 latach powracił na swoje dawne miejsce w zrekonstruowanej formie jeden z najświetniejszych instrumentów osiemnastowiecznej Europy, którego nowoczesne rozwiązania technologiczne były w tamtym czasie przez znawców stawiane za wzór dla innych instrumentów. 30-głosowy instrument powstał oryginalnie wraz z chórem muzycznym w latach 1760-61 jako drugi instrument pomocniczy dla wielkich organów głównych, których prospekt znajduje się obecnie w Bazylice Mariackiej. Budowniczym tego najnowocześniejszego instrumentu w owym czasie w Europie był Johann Friedrich Rhode, prawdopodobnie uczeń Andreasa Hildebrandta z Gdańska, współpracownik Christiana Obucha na Pomorzu i Warmii, oraz Jonasa Grena i Petera Strahla w Szwecji. Przepiękną snycerkę i oprawę rzeźbiarską prospektu organowego wykonał Johann Heinrich Meissner, jeden z najwybitniejszych rzeźbiarzy działających nad Bałtykiem. Szczęśliwie ten bogato rzeźbiony i złocony prospekt organowy dzięki ewakuacji w latach 1943-44 zachował się w całości. Instrument musiał zostać jednak odtworzony. Główna ideą, która przyświecała tej realizacji była maksymalna wierność oryginałowi, co udało się osiągnąć niemal w 100 % dzięki profesjonalnej pracy firmy konserwatorskiej p. Jacka Dyżewskiego Dart z Gdańska oraz konsorcjum polsko-belgijskiemu firm organmistrzowskich Guido Schumachera z Eupen w Belgii i Szymona Januszkiewicza z Pruszcza Gdańskiego. Intonacja i strojenie zostały powierzone wybitnemu organmistrzowi z Łotwy – Janisowi Kalninsowi. Całość projektu była prowadzona przez Iwonę Berent – kustosza kościoła Św. Jana, która od wielu lat kieruje konsekwentnie rewitalizacją całego kościoła oraz dr hab. Andrzeja Szadejko – autora badań i koncepcji rekonstrukcji organów, który pełnił nadzór nad projektem, a obecnie jest kuratorem instrumentu.

Krótka historia instrumentu

1560-1564 – pierwsze znane nam organy boczne zbudowane w nawie południowej przez Hansa Behrendta
1642 – kolejny instrument zbudowany przez Michaela Fischera.
1688 – przeniesienie organów bocznych do nawy północnej.
1760-1761 – nowe organy Johanna Friedricha Rhodego z nowym chórem muzycznym zbudowane w miejsce poprzedniego instrumentu.
1912 – nowe 17-głosowe pneumatyczne organy Eduarda WItteka zbudowane w historycznej szafie organowej
1943-1944 – demontaż barokowego prospektu i empory organowej
1945 – zniszczenie kościoła i organów pneumatycznych
2017-2019 – rekonstrukcja barokowo-klasycznych organów przez konsorcjum firm Guido Schumachera i Szymona Januszkiewicza

O organach w kościele Św. Jana Bosko na Oruni

Historia najmniejszego z instrumentów festiwalowych jest bardzo zawiła. Przez długi czas pierwotne autorstwo instrumentu przypisywano w literaturze Johannowi Hellwigowi z roku 1611. Jednak w trakcie niedawnej renowacji odkryto, że mechaniczny 20-głosowy instrument oryginalnie powstał w roku 1749 w warszatacie słynnego gdańskiego organmistrza – Andreasa Hildebrandta dla nieistniejącego już kościoła szpitalnego, który kolejny raz odbudowano w 1734 roku tuż za murami Gdańska. Z tej okazji 8 czerwca 1749 roku w trakcie poświęcenia nowowybudowanych organów wykonano uroczystą kantatę Johanna Daniela Pucklitza, gdańskiego kompozytora – Saget dank allezeit, która zachowała się w zbiorach Biblioteki Gdańskiej. Kościół ten został ponownie zniszczony w 1807 roku przez wojska francuskie, a zdewastowany instrument wraz z szafą zdemontował i przechował gdański organmistrz Christian Ephraim Ahrendt. W roku 1824 używając oryginalnych elementów zorganów Hildebrandta, Ahrendt zbudował na chórze oruńskiej świątyni nowy instrument przystosowując go wizualnie do neogotyckiego wystroju wnetrza. W dwudziestym wieku instrument ulegał wielokrotnym przebudowom. Najpierw w 1911 w barokowej szafie Eduard Wittek wybudował nowe 17-głosowe organy pneumatyczne, a następnie w latach 1986 Wawrzyniec Rychert, a w latach 2000 inni nieuprawnienie ludzie zmieniali częściowo dyspozycję instrumentu oraz parametry techiczne doprowadzając do jego dewastacji.

Dzięki inicjatywie księdza Mariusza Słomińskiego, proboszcza parafii pw. Św. Jana Bosko na Oruni  w latach 2017-18 zrealizowano projekt renowacji i częściowej rekonstrukcji neoromantycznych organów pneumatycznych elbląskiej firmy Eduarda Wittka ufundowanych w 1911 roku dla tutejszego kościoła przez rodzinę Hoene. Program dwuletnich prac obejmował renowację i konserwację szafy organowej oraz przywrócenie oryginalnego neoromantycznego kształtu instrumentu sprzed ponad stu lat. W prace pod nadzorem dr hab. Andrzeja Szadejko zaangażowana była firma organmistrzowska Szymona Januszkiewicza z Pruszcza Gdańskiego i pracownia konserwatorska pani Jolanty Pabiś-Ptak oraz ich współpracownicy. Konserwacja organów była wspierana finansowo z ofiar parafian oraz ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego i Miasta Gdańska.

Obecnie jest to jedyny jednorodny stylistycznie instrument neoromantyczny na całym Pomorzu.

Krótka historia instrumentu

1749 – nowe organy Andreasa Hildebrandta w odbudowanym Lazaretkirche za murami miasat Gdańska
1807 – demontaż pozostałości organów przez gdańskiego organistrza Christiana Ephraima Ahrendta
1824 – budowa nowego instrumentu z uzyciem elementów starego w kościele na Oruni
1911 – Eduard Wittek buduje nowe organy pneumatyczne w barokowej szafie.
1986 – Wawrzyniec Rychert przebudowuje instrument w duchu Orgelbewegung
Lata 2000 – dewastacja instrumentu przez samozwańczych organmistrzów
2017-2018 – renowacja i częściowa rekonstrukcja organów Witteka przez Szymona Januszkiewicza z Pruszcza Gdańskiego

Projekt dyspozycji organów do kościoła Bożego Ciała w Gdańsku-Morenie

Organy zostały zbudowane w roku 2023 przez zakład organmistrzowski Zdzisława Mollina w Odrach według koncepcji prof. dr hab. Bogusława Grabowskiego.

Galeria

Festiwal ORGANy PLUS+ 2022

+Buxtehude

Organizacja

Bilety

  • 23.05 – wstęp wolny
  • 24.05 – 25/35 PLN
  • 25.05 – 50/70 PLN
  • 26.05 – 25/35 PLN
  • 28.05 – 35/55 PLN

Bilety ulgowe przysługują:

  • studentom (z ważną legitymacją)
  • posiadaczom Karty do Kultury
  • posiadaczom KARTY DUŻEJ RODZINY
  • Patronom Piszczałek

Wejście bezpłatne na podstawie wejściówki wydawanej na miejscu koncertu przysługuje:

  • uczniom i studentom szkół i uczelni artystycznych (z ważną legitymacją)
  • rencistom i emerytom (z ważną legitymacją)

Bilety oraz karnety do zakupu na godzinę przed rozpoczęciem koncertu (płatność gotówką) lub na interticket.pl

Kontakt

Organizator:
Stowarzyszenie Przyjaciół Kościoła Św. Trójcy „Dziedziniec” w Gdańsku
ul. Św. Trójcy 4
80-822 Gdańsk

Dyrektor naczelny festiwalu
prof. dr hab. Andrzej Szadejko
info@organyplus.com

Biuro festiwalu
biuro@organyplus.com
tel.kom. 728 376 237
 

Mecenasi

Partnerzy

Media

Press room

Organy PLUS+ © 2016
designed by monolight.eu
graphics by Beata Czerepak

23.05. + AKORDEON

godz. 19:00, kościół św. Trójcy 

Nowe brzmienia w starych strojach

  • Paweł Zagańczyk, Elżbieta Rosińska, Krzysztof Olczak – akordeon
  • Andrzej Szadejko – organy

Jacek Rabiński (*1956) – La fontaine de joie (1991) na organy i 2 akordeony

Maciej Zakrzewski (*1988) –Speeches (2020) na organy i akordeon

Krzysztof Olczak (*1956) – Intervals (1887) na organy i 2 akordeony

                                        – Maestoso mesto (1980) na 3 akordeony

Paweł Zagańczyk (*1984) – Ptak nad Kijowem (2022) na akordeon solo

Dariusz Przybylski (*1984) – Musica Irrequieta (2024) na 3 akordeony i organy (światowa premiera)

24.05. + FILM

godz. 19:00, Centrum św. Jana

Męczeństwo Joanny D’Arc

  • Filip Presseisen – organy/improwizacja

Program:

Improwizowana muzyka do filmu Carla Theodora Dreyera Męczeństwo Joanny D’arc (1928)

25.05. + DYNIOWA CHATKA (polska premiera)

godz. 19:00, kościół św. Trójcy

Tęsknota za pokojem

  • Dorothee Mields (Belgia) – sopran
  • Romina Lischka (Belgia) – viola da gamba, kierownik artystyczny 
  • Hathor Consort (Belgia)

Partnerem koncertu jest Ambasada Belgii – przedstawicielstwo Flandrii.

I. Wojna

Samuel Scheidt (1587– 1654) – Galiarda battaglia ze zbioru Ludi musici

Heinrich Schütz (1585–1672) Es steh Gott auf SWV 356 ze zbioru Symphoniae Sacrae

Samuel Scheidt (1587–1654) Paduan dolorosa ze zbioru Ludi musici

Johann Hildebrand (1614–1684) Ach Gott, wir habens nicht gewusst ze zbioru Krieges-Angst Seufzer 1645

Samuel Scheidt (1587–1654) – Coranto dolorosa ze zbioru Ludi musici

 

II. Tęsknota za pokojem w obliczu przemijania w dyniowym ogrodzie Heinricha Alberta na wyspie na Pregole

Heinrich Albert (1604–1651) – I Mit der Zeit ich kommen bin – IV Mensch, ich kann es leichtlich gläuben – VI Sieh mich an und denke dran – IX Die Zeit und wir vergehn –X Ich und meine Blätter wissen ze zbioru Musikalische Kürbishütte (1636)

Johann Bach (1604–1673) – Unser Leben ist ein Schatten

 

III. Rozejm

Heinrich Schütz (1585–1672) – Siehe wie fein und lieblich ist’s…wenn Brüder einträchtig beieinander wohnen SWV 48/Teil I

Heinrich Albert – Vorjahreslied: Jetzund liebet

Andreas Hammerschmidt (1611–1675) – GagliardSuite a 5 in d (bez Wdh)

Heinrich Albert – pieśń polska: Auf und springet

Andreas Hammerschmidt – Sarabande z Suite a 5 in d (bez Wdh)

Heinrich Albert – pieśń weselna: In seiner Liebsten Armen entschlafen

Andreas Hammerschmidt – Ballet accelerandoSuite a 5 in C (bez Wdh)

Johann Nauwach (1595–1630) – Jetzund kömpt die Nacht herbei

 

IV. Strach, rozpacz, śmierć, zniszczenie: konsekwencje wojny

Heinrich Albert – Ich steh in Angst und Pein instrumentalnie

Heinrich Albert – Das Leid ist hier

Johann Hermann Schein (1586–1630) – Ruh-Begräbniss der kleinen Kinderlein

In praematurum obitum Puelli elegantiss, Johannes Zachariae Scheini, à Pater ipso compos.

 

V. Pragnienie pokoju

Samuel Scheidt (1587–1654) – Canzon cornetto

Heinrich Schütz – Verleih uns Frieden SWV 354

Samuel Scheidt – Canzon ad imitatione bergamasca angelica

Heinrich Albert – Lobet Gott

Johann Rist (1607–1667) – Jauchzendes Friedensbeschlusslied ze zbioru Das friedewünschende Teütschland 1648

 

VI. Zakończenie

Johann Hermann Schein – Lehre uns bedenken ze zbioru Israelisbrünnlein (1623)

Pocieszenie serca przeciwko diabłu zmartwień

 

Henryka Albertiego dyniowa chatka w Królewcu – Przyjaźnią, muzyką i poezją przeciwko zgrozie wojny trzydziestoletniej

Gród Królewiec dzięki swemu położeniu stanowił plamkę spokoju na mapie pogrążonej w wojnie trzydziestoletniej. Wśród wielu szukających w nim miejsca ucieczki był Henryk Alberti, który roku 1630 został nadwornym królewieckim organistą. W tym spokojnym otoczeniu utworzył miejsce spotkań kompozytorów i pisarzy nazwane chatką dyniową przez wzgląd na położenie domku w pobliżu pól uprawnych dyni. Zaproszeni wymieniali się pomysłami, inspirowali się wzajemnie i dawali uczuciowe świadectwo o panujących czasach.

 

I. Wojna

 

Heinrich Schütz (15851672) z cyklu Symfonie sakralne: Niech BÓG powstanie SWV 356

Niech BÓG powstanie, by jego wrogowie zostali rozproszeni i uciekli przed nim ci, którzy go nienawidzą.

Przepędź ich, jak się dym przepędza; jak wosk topi się przy ogniu, tak muszą bezbożni zginąć przed BOGIEM. Sprawiedliwi natomiast muszą cieszyć się i być radosnymi przed BOGIEM i cieszyć się serdecznie.

 

Johann Hildebrand (16141684) z cyklu Westchnienia z przerażenia wojną (1645): Z piątej części dzieła

Ach, BOŻE! Nie wiedzieliśmy wcześniej, jaką udręką jest wojna a teraz odczuwamy, niestety, nazbyt boleśnie to, że wojna jest nieszczęściem nad wszystkimi nieszczęściami, ponieważ odbiera dobra, odwagę, krew i wszystko, wtedy musi człowiek jeść swój chleb ze zmartwieniem i w biedzie a swoją wodę pić z drżeniem, tam nic nie da się słyszeć na wszystkich ulicach. Biada! Ach! Tak jesteśmy zgubieni! O, BOŻE pokoju, przydaj nam znowu Twojego niebiańskiego pokoju, niech świątynie i szkoły nie zostaną zniszczone, niech nabożeństwa i należyty porządek nie są zgładzone, pomóż nam wyciągniętym ramieniem, udziel nam niewielkiego miejsca, w którym się ostaniemy, chatynki, w której będziemy mogli się zatrzymać, pokoiku, w którym będziemy bezpieczni i będziemy mogli służyć Twojemu imieniu, byśmy w pokoju mogli odwiedzać Twoją świątynię i w pokoju chwalić Cię i sławić, w pokoju móc umrzeć święcie.

 

II. Tęsknota za pokojem w obliczu przeszłości: Dyniowy Ogród Henryka Albertiego na ostrowie Pregel

 

Heinrich Alberti (16041651) Muzyczna chatka dyniowa (1636)

1. Z czasem tutaj przyszedłem, z czasem także odejdę.

4. Człowieku, z łatwością uwierzę w to, że życzysz sobie, bym chciał tu pozostać: nie Twoja wola ani nie moja wola – BOŻA wola jest tą, która się staje.

6. Spójrz na mnie i pomyśl o tym: muszę odejść z tego miejsca. Do Ciebie BÓG też stosuje ten zwyczaj.

9. Czas mija i my przemijamy! Co możemy ujrzeć tu, w tym zielonym ogrodzie, więdnie w krótkim czasie, gdyż już czeka tu zazdrość jesienna.

10. Ja i moje liście wiemy, że kiedyś musimy upaść, teraz, gdy przychodzi ostra jesień: ale Ty, człowieku, nie wiesz, czy jeszcze dziś nie stanie się to, że BÓG odbierze Ci życie.

 

Jan Bach (16041673) Żywot nasz jest cieniem

Żywot nasz jest cieniem na ziemi. Wiem dobrze, że nasz żywot częstokroć jest jedynie mgłą. Przecież przez cały czas jesteśmy tu otoczeni przez śmierć. Dlatego, choćby dziś się to nie stało, nie odejdę od mojego Jezusa! Jam jest zmartwychwstaniem i żywotem. Kto wierzy we Mnie, ten żyw będzie, chociażby umarł; a kto żyjąc wierzy we mnie, ten nigdy nie umrze. Skoro Ty powstałeś ze śmierci, to i ja nie pozostanę w grobie; moją najwyższą pociechą jest Twoje wniebowstąpienie, ono może przegnać strach przed śmiercią. Ponieważ tam, gdzie Ty jesteś i ja przyjdę, bym stale przy Tobie był i żył, dlatego odejdę z radością. Ach, jak nieważne, ach, jak przemijające jest żywot człowieczy! Powstaje prędko jak mgła i znowu prędko przemija, tak jak nasz żywot! Ach, Panie, naucz nas dobrze pamiętać o tym, że zawsze jesteśmy śmiertelni! Nikt z nas tu nie pozostanie, wszyscy muszą odejść: uczeni, bogaci, młodzi czy piękni, wszyscy muszą odejść.

 

III. Chwilowe zawarcie pokoju

 

Heinrich Schütz Spójrz, jak dobrze i miło jest, SWV 48 / pierwsza część

Spójrz, jak dobrze i miło jest, gdy bracia mieszkają ze sobą zgodnie! To jak drogocenna maść, która z głowy Aaronowej spływa w dół, do jego brody i na jego szaty.

 

Heinrich Alberti Pieśń roku minionego: teraz miłujcie

Teraz miłujcie, co tylko żyje, co tylko jest w powietrzu i wodzie

Teraz śpiewajcie, śmiejcie się i tańczcie, wy wszyscy, którzy jesteście w kręgu ziemskim: słuchajcie, jak skowronek śpiewa, jak spokojnie się kołysze, jeden drugiego woła do siebie w powietrzu!

 

Heinrich Alberti Aria polska: W górę, skaczcie

W górę, skaczcie, tańczcie i śpiewajcie, mili goście w ten dzień ślubu! Przygotowujcie się na słodką radość. Zostawcie zmartwienie na jutro i korzystajcie dobrze z tego czasu!

Heinrich Alberti Ślubna pieśń: W jego drogich ramionach

W jego drogich ramionach zasypiać i się ogrzać jest tym, co w obecnym czasie jako jedyne nas raduje: to, kiedy przyjemność, psota i śmiech stoją koło naszego łóżka i nie zna się żadnego światła oprócz tego, co płonie w sercu.

Johann Nauwach (15751630) Teraz przychodzi noc

Teraz przychodzi noc, zwierzęta i ludzie będą wolni, zbliża się pożądany odpoczynek, nadchodzi też moje zmartwienie.

Pięknie świeci światło księżyca i złota gwiazdeczka, wesołe jest wszystko jak świat długi i szeroki, tylko ja jestem smutny.

Dwóch gwiazd brakuje w pięknej liczbie gwiazd na niebie; te gwiazdy, które mam na myśli, to para miłych oczu.

 

V. Trwoga, nieszczęście, śmierć, zniszczenie: oto skutki wojny

 

Heinrich Alberti Trwam w strachu i bólu

Trwam w strachu i bólu i nie wiem, co dalej. Zmysły tracę, serce chce przeminąć, język staje kołkiem, znieruchomiały kończyny.

 

Heinrich Alberti Cierpienie jest tu

Cierpienie jest tu, to widzimy. O wielki BOŻE, kiedy Twoje przykazania nie są wypełniane, cóż za wojna i bitwa sprawia nam wielkie nieszczęście.

 

Johann Hermann Schein (15861630) Cichy pochówek małego dzieciątka

O przedwczesnym zgonie pięknej niewiasty Jana Hermana Scheina, kompozycji ojca tejże

Wśród głębokich westchnień, w smutku wiodę mój biedny żywot.

Och, dokąd udała się wszelka radość, którą mi wcześniej dałeś?

Co to musi być, o mój Panie, że tak mnie dręczysz?

Jak zawiniłem tak wielce, że tak jestem bity?

Tu leżę ja, biedny robaczek, i odpoczywam w swojej sypialence,

moje ciało oddziela się od tej ziemi, nim zostanę obudzony.

Powierzam moją duszę Tobie, Chryste Panie, która jest pokropiona Twoją Krwią.

Udaj się więc tam, przed tron BOŻY do Chrystusa, Twojego Pana.

Świeć i promieniej jak słońce, niedługo będę daleko.

Kiedy BOGU to będzie odpowiadać oddzielę się chętnie od tego świata,

bym mógł tam Ciebie wiecznie ponownie oglądać z radością.

 

V. Germania pragnąca pokoju

 

Heinrich Schütz Daj nam pokoju SWV 354

Daj nam pokoju łaskawie, Panie BOŻE, w naszych czasach.

Nie ma przecież nikogo innego, kto dla nas mógłby walczyć

oprócz Ciebie, naszego BOGA, jedynego.

Samuel Scheidt – kancona naśladująca bergamaskę anielską

 

Heinrich Alberti Chwalcie BOGA

Chwalcie BOGA w jego świątyni, chwalcie jego moc i siłę, chwalcie wszystkie cuda, które nam ukazał swoją chwałą! Wszystkie narody jak świat długi i szeroki niech wiecznie chwali BOGA!

 

Johann Rist (16071667) Germania pragnąca pokoju (1648)

Krzycząca radością pieśń na traktat pokojowy

Krzycz z radości, wszelki świecie, śpiewaj BOGU z radością! Wieczna cześć niech będzie mu przygotowana, temu, kto teraz nasze cierpienia przemienił w miłość i radość, uczcił nas pokojem. Wszelki świat musi czcić Pana śpiewem! Niech zabrzmią teraz kotły i trąby!

 

VI. Zakończenie

 

Johann Hermann Schein ze zbioru Studzienka Izraelitów (1623): Naucz nas pamiętać

Naucz nas pamiętać, że musimy umrzeć, abyśmy byli mądrzy. Panie, odwróć się znowu do nas i bądź łaskawy swoim sługom! Napełnij nas wcześnie Twoją łaską, byśmy chcieli Cię chwalić i być radosnymi przez całe nasze życie.

Wszystkie teksty pochodzą od członków owocnego stowarzyszenia oddanych śmiertelników: Henryka Albertiego, Szymona Dacha, Roberta Roberthina, Marcina Opitza i z Pisma Świętego.

26.05. + BACH IN GDAŃSK 1704/I

godz. 16:00, kościół św. Trójcy

W poszukiwaniu własnego języka

  • Andrzej Szadejko – organy

Program:

 

Johann Sebastian Bach (1685–1750)

 

Fugue B-dur BWV 955a

Preludium chorałowe Wir Christenleut BWV 1090

Preludium chorałowe Wie schön leuchtet uns der Morgenstern BWV 739

Fantasia G-dur BWV 571

Preludium chorałowe Der Tag, der ist so freudenreich BWV 719

Preludium chorałowe Durch Adams Fall ist ganz verderbt BWV 1101

Preludium i Fuga in e BWV 533a
Preludium chorałowe Christ, der du bist der helle Tag BWV 1120

Aria variata a-moll BWV 989

28.05. + CHÓR

godz. 19:00, kościół Bożego Ciała

Dwudziestowieczni neoromantycy

  • Chór Polskiego Radia
  • Maria Piotrowska-Bogalecka – dyrygent
  • Andrzej Szadejko organy

Program:

Gabriel Faure (1845–1924) – Cantique de Jean Racine na chór mieszany i organy (1865) Op.11

Benjamin Britten (1913–1976) – Rejoice the lamb na chór mieszany i organy (1943) op 30

Andrzej Szadejko (*1974) – Missa Brevis na chór mieszany a’ cappella (2008) KyrieGloriaSanctus/BenedictusAgnus Dei

Herbert Howells (1892–1983) – Te Deum na chór mieszany i organy (1944)

Gabriel Faure (18451924) Cantique de Jean Racine na chór mieszany i organy (1865) Op.11

 

(francuska transkrypcja Jeana Racine’a łacińskiego pierwowzoru ze zbioru Hymnes traduites du Bréviaire romain z roku 1688)

Słowo Najwyższe, ufność nam jedyna,

dzień wieczny ziemi, na Niebios wyżynach,

w noc pokojową głos ciszę przecina;

Zbawco, spójrz na nas swoimi oczyma!

Zlej na nas ogień łask swoich potężnych,

by piekło pierzchło na dźwięk Twego głosu;

śpiączkę precz przegoń od dusz niedołężnych,

co niesie zapomnienie prawa Twego losów!

O Chryste, przychylnie spójrz, lud wierny stał

przy Tobie teraz tu, aby Cię chwalił;

przyjmij śpiew ich na cześć nieśmiertelnych chwał,

aby napełnion dary się oddalił.

 

Benjamin Britten Rejoice the lamb na chór mieszany i organy (1943) op 30.

 

Radujcie się w Bogu, o języki;

oddajcie chwałę Panu

i Barankowi.

Narody i języki

i wszelkie stworzenie,

w którym jest życiodajny oddech.

Niech człowiek i zwierzę stawią się przed nim

i wspólnie wywyższą jego imię.

Niech Nemrod, potężny myśliwy,

przywiąże lamparta do ołtarza

i poświęci swoją włócznię Panu.

Niech Izmael poświęci tygrysa

i odda cześć za wolność,

na którą Pan go wypuścił.

Niech Bileam pojawi się ze swoim osłem

a Pan pobłogosławi swój lud

i jego stworzenia na wieczną nagrodę.

Niech Daniel przybędzie wraz ze lwem

i wysławia Boga z całą jego siłą

wiarą w Jezusie Chrystusie.

Niech Itamar służy kozicą

i błogosławi Jego imię,

Jego, który odziewa nagich.

Niech Jakim z koźlęciem

błogosławi Boga tańcząc,

tańcem, w tańcu, jako tańczący.

Niech Dawid pobłogosławi z niedźwiedziem

początek zwycięstwa Panu,

Panu doskonałość wspaniałości.

Chwała Panu, chwała Panu,

chwała Panu za serce Boże,

z ręki niepowtarzalnego artysty,

echem harfy niebiańskiej

we wspaniałej i potężnej słodyczy.

Chwalmy Pana, chwalmy Pana, chwalmy Pana.

Będę rozmyślać o moim kocurze Galfrydzie,

ponieważ on jest sługą Boga żywego.

Służy mu należycie co dzień.

Od pierwszego spojrzenia

na chwałę Bożą na wschodzie

on (kocur) oddaje mu chwałę na swój sposób.

Czyni tak zwijając się w kulkę

siedem razy szybko i elegancko.

Wie, że Bóg jest jego zbawcą.

Bóg pobłogosławił go

różnorodnością jego ruchów.

Nie ma słodszej rzeczy

nad spokój jego odpoczynku.

Jestem posiadaczem kocura

wyjątkowo pięknego,

który daje mi okazję

do błogosławienia Boga Wszechmogącego.

Mysz jest stworzeniem

o wielkim osobistym męstwie.

Rzecz to bowiem prawdziwa:

gdy kocur porywa samiczkę myszy

samczyk nie odejdzie,

lecz stoi grożąc i prowokując.

Jeśli ją puścisz

zetrę się z tobą,

cudownym stworzeniem, którym jesteś.

Mysz bowiem jest stworzeniem

o wielkim osobistym męstwie.

Mysz bowiem posiada

gościnne usposobienie.

Kwiaty są wielkim błogosławieństwem.

Kwiaty mają swoich aniołów,

a nawet słowa Bożego stworzenia.

Kwiat wysławia Boga

a korzeń odpiera wroga.

Istnieje język kwiatów.

Kwiaty są osobliwie

poezją Chrystusa.

Jestem oskarżony tak samo

wraz z moim Zbawcą,

ponieważ powiedzieli,

że jest poza sobą.

Pilnujący bowiem pokoju

różnią się ode mnie,

strażnik uderza we mnie

swoim kosturem.

Ten bezbronny facet

jest przeciwko mnie

i nie należy ani do mnie

ani do mojej rodziny.

Cierpię dwanaście trudów,

lecz ten, który jest narodzony z dziewicy

wybawi mnie z nich wszystkich. (x2)

H jak dusza świadczy,

że on jest Bogiem.

K jak król świadczy,

że on jest Bogiem.

M jak muzyka świadczy,

że on jest Bogiem.

Instrumenty są przy ich rymach,

rymy szałwii płowe jak trawnik i tym podobne.

Rymy harfy dźwięczą jak pieśń i tym podobne.

Rymy cymbałków są dobre jak dzwony i tym podobne.

Rymy fletów są o młodości zębów i tym podobnych.

Rymy fagotów są klasy przesmyków i tym podobnych.

Rymy cymbałów są miejscem łaski i tym podobne.

Rymy klarnetów są widziane czystymi i tym podobne.

Rymy trąb zamknięte w dźwięku i tym podobne.

Trąba bowiem Boża jest błogosławioną mądrością,

tak jak wszystkie inne instrumenty muzyczne w Niebie.

Bóg bowiem Ojciec gra na harfie

o zdumiewającej wspaniałości i melodii.

W tym oto czasie kres dosięga zło

i diabły są uspokojone.

Człowiek odczuwa ten czas

godnym zauważenia spokojem i pogodą ducha.

Chwała Panu, chwała Panu,

chwała Panu za serce Boże,

z ręki niepowtarzalnego artysty,

echem harfy niebiańskiej

we wspaniałej i potężnej słodyczy.

Alleluja, alleluja, alleluja.

 

Andrzej Szadejko (*1974) Missa Brevis na chór mieszany a’ cappella (2008)

 

Kyrie
Panie, zmiłuj się. Chryste, zmiłuj się. Panie, zmiłuj się.

Gloria

Chwała na wysokości Bogu. A na ziemi pokój ludziom dobrej woli. Chwalimy Cię. Błogosławimy Cię. Wielbimy Cię. Wychwalamy Cię. Dzięki Ci składamy, bo wielka jest chwała Twoja. Panie Boże, Królu nieba, Boże Ojcze wszechmogący. Panie, Synu Jednorodzony, Jezu Chryste. Panie Boże, Baranku Boży, Synu Ojca. Który gładzisz grzechy świata, zmiłuj się nad nami. Który gładzisz grzechy świata, przyjm błaganie nasze. Który siedzisz po prawicy Ojca, zmiłuj się nad nami. Albowiem tylko Tyś jest święty. Tylko Tyś jest Panem. Tylko Tyś Najwyższy, Jezu Chryste. Z Duchem Świętym w chwale Boga Ojca. Amen.

Sanctus

Święty, Święty, Pan Bóg Zastępów. Pełne są niebiosa i ziemia Twojej chwały. Hosanna na wysokości. Błogosławiony, który idzie w imię Pańskie, hosanna na wysokości.

Agnus Dei

Baranku Boży, który gładzisz grzechy świata, zmiłuj się nad nami. Baranku Boży, który gładzisz grzechy świata, zmiłuj się nad nami. Baranku Boży, który gładzisz grzechy świata: Obdarz nas pokojem.

 

Herbert Howells (18921983) Te Deum na chór mieszany i organy (1944)

 

Chwalimy cię, o Boże; uznajemy, że ty jesteś Panem.

Cała ziemia cię czci; ojca wiecznego.

Do ciebie wszyscy aniołowie wołają głośno, niebo i wszystkie w nim moce.

Do ciebie cherubinowie i serafinowie wołają bez przerwy,

Święty, święty, święty; Pan Bóg armii;

niebo i ziemia są pełne majestatu twojej chwały.

Chwalebna wspólnota apostołów cię wysławia.

Wspaniała drużyna proroków cię wysławia.

Szlachetna armia męczenników cię wysławia.

Święty Kościół na całym świecie cię uznaje;

Ojciec nieskończonego majestatu;

rzecz zaszczytna, prawdziwy i jedyny Syn;

także Duch Święty Pocieszyciel.

Ty jesteś królem chwały, o Chryste.

Ty jesteś wiecznym synem ojca.

Kiedy przyjąłeś na siebie wybawienie człowieka nie odrzuciłeś dziewiczego łona.

Kiedy pokonałeś ostrą śmierć otworzyłeś Królestwo Niebieskie dla wszystkich wierzących.

Siedzisz po prawej stronie Boga w chwale Ojca.

Wierzymy, że przybędziesz jako nasz sędzia.

Dlatego też prosimy cię o pomoc dla swoich sług, których odkupiłeś swą cenną krwią.

Spraw, aby byli policzeni w grono twoich świętych w chwale wiecznej.

O Panie, wybaw twój lud i błogosław twoje dziedzictwo.

Rządź nim i podtrzymaj wiecznie.

Dzień po dniu wywyższamy cię;

i chwalimy twoje imię po wszystkie wieki wieków.

Racz, o Panie, uchować nas w tym dniu bez grzechu.

O Panie, miej nad nami zmiłowanie.

O Panie, spraw, by twoja litość zajaśniała nad nami, gdyż w tobie mamy ufność.

O Panie, w tobie zaufałem, niech nigdy nie będę zawiedziony.

+ KRZYSZTOF OLCZAK

Kompozytor i akordeonista, profesor gdańskiej Akademii Muzycznej. W kręgu jego zainteresowań kompozytorskich znajduje się głównie muzyka kameralna, także elektronika i techniki live electronics z wykorzystaniem komputera. Prowadzi aktywną działalność koncertową jako akordeonista, solista i kameralista, koncertując w Polsce i wielu krajach Europy (Austria, Estonia, Finlandia, Hiszpania, Islandia, Niemcy, Norwegia, Rosja, Słowacja, Szwecja, Włochy) oraz w Iranie i USA. Jego kompozycje wykonywane były na szeregu festiwali muzyki współczesnej, jak: Musik Biennale – Berlin, Internationale Studienwoche – Bonn,  Blue Lake Festival – Lappeenranta, Varna Summer, Scrivi e Suona – Kraków, Musica Polonica Nova – Wrocław, Poznańska Wiosna, Warszawska Jesień, Gdańskie Spotkania Młodych Kompozytorów „DROGA” i in. Krzysztof Olczak interesuje się ponadto dydaktyką na poziomie szkolnictwa I i II stopnia; prowadzi liczne seminaria i spotkania z nauczycielami akordeonu, dotyczące m.in. pracy nad warsztatem wykonawczym, sposobów uczenia się, wykorzystania w pracy dydaktycznej najnowszych technicznych środków nauczania oraz wykonywania muzyki nowej. Studia muzyczne odbył na Wydziale Instrumentalnym Akademii Muzycznej w Warszawie (akordeon w Klasie Włodzimierza Lecha Puchnowskiego), a następnie w Akademii Muzycznej w Gdańsku (kompozycja u Eugeniusza Głowskiego). Jest laureatem konkursów akordeonowych i kompozytorskich. Za działalność artystyczną i dydaktyczną otrzymał szereg nagród i wyróżnień. Dokonał również wielu nagrań. Od 1979 r związany zawodowo z Akademią Muzyczną w Gdańsku, gdzie aktualnie kieruje Katedrą Kompozycji.

+ PAWEŁ ZAGAŃCZYK

Absolwent Akademii Muzycznej im. Stanisława Moniuszki w Gdańsku, którą ukończył w klasie akordeonu prof. Krzysztofa Olczaka (dyplom z wyróżnieniem). Laureat wielu konkursów akordeonowych. Koncertuje w Polsce i Europie. Jako solista występował z wieloma orkiestrami. Repertuar Pawła Zagańczyka stanowią zamówione i prawykonane przez niego kompozycje. Dla Zagańczyka pisali m.in: Krzesimir Dębski, Mikołaj Majkusiak, Edward Sielicki, Dariusz Mazurowski, Krzysztof Olczak, Cezary Paciorek, Gerhard Stäbler, Marek Czerniewicz czy Maciej Zimka. Działania artystyczne na pograniczu różnych stylistyk i gatunków muzycznych są wizytówką Pawła Zagańczyka. Nagrał cztery solowe albumy z muzyką współczesną: Tango (2014), Globulus (2018), Fall of Icarus (2019), Impressions (2022) oraz wiele płyt kameralnych. W kręgu jego zainteresowań jest muzyka improwizowana, nowe kompozycje czy eksperymenty ukazujące szerokie spektrum możliwości akordeonu. 

+ ELŻBIETA ROSIŃSKA

Akordeonistka, pedagog Akademii Muzycznej im. Stanisława Moniuszki w Gdańsku. Jako solistka i kameralistka koncertowała w Polsce, Niemczech, Finlandii, Słowacji, Austrii, Iranie, Szwajcarii i we Włoszech. Dokonała kilkudziesięciu prawykonań utworów, m.in.  K.Olczaka, M. Gordiejuka, K. Naklickiego, P. Słopeckiego, J. Mądrawskiego, K. Cieślika, A. Rocławskiej-Musiałczyk, B. Dowlasza, Z. Pniewskiego, J. Pawlaka, P. Mossa. Prowadzi kursy i seminaria dla nauczycieli gry na akordeonie. Jest autorką artykułów poświęconych muzyce akordeonowej i jej wirtuozom, zamieszczonych na łamach ,,Ruchu Muzycznego”, ,,Przeglądu Muzycznego”, ,,Twojej Muzy” oraz czasopism zagranicznych. Opublikowała książkę Polska literatura akordeonowa 19551996. Przez ponad 20  lat organizowała letnie kursy dla młodych akordeonistów w Wejherowie – Kaszubskie Warsztaty Akordeonowe. Jest autorką tekstów do płyt, recenzji wydawniczych. Jej nagrania ukazały się na  płytach: Duo Sopot, Chamber Sound (2007), Płonące czarownice, vol.1 z serii ,,Vivat Academia” (2007), Trigonos. Tria na organy i dwa akordeony vol. 4 z serii ,,Vivat Academia” (2007), Nowe Konstelacje, Studio Nagrań AM Gdańsk(2011), Krzysztof Olczak Koncert Gdański (Soliton 2012), Rząpielnik czyli szkicownika z Pomorza. Krzysztof Olczak dziecięce utwory na akordeon solo (Soliton 2013), Akordeonowe Impresje (DUX 2015), A Tre. Bargielski, Krzanowski, Moryto (Requiem Records 2018), MEA. Krzysztof Olczak – solo and chamber music for accordion (DUX 2019), DIXI for accordion and electronics (Requiem Records 2019), Guitar Mosaic. Monika Dżuła-Radkiewicz (Requiem Records 2021), Krzysztof Olczak – Dreaming. Electroacoustic Works (Requiem Records 2022). Jest zapraszana do jury konkursów krajowych – Kościerzyna, Mława, Sochaczew, Przemyśl, Solec Kujawski, Grudziądz, Sanok oraz zagranicznych – Poprad (Słowacja), Ostrava (Republika Czeska), Pula (Chorwacja), Wilno (Litwa).

+ FILIP PRESSEISEN

 

Ukończył z wyróżnieniem klasę organową pod kierunkiem Prof. Dr. h. c. Christopha Bosserta w Hochschule für Musik w Würzburgu oraz klasę organową w Akademii Muzycznej im. Fryderyka Chopina w Warszawie. Studiował w klasie Prof. F. Danksagmüllera w Hochschule für Musik w Lübeck. Laureat konkursów: 1. miejsce i specjalna nagroda na 6. Międzynarodowym Konkursie Organowym im. Feliksa Nowowiejskiego w Poznaniu (2017), specjalna nagroda Antalffy-Preis za najlepszą interpretację dzieł na historycznych organach na Międzynarodowym Konkursie Organowym ION w Norymberdze (2016), 1. miejsce na Międzynarodowym Konkursie Organowym w Berlinie (2015), 2. miejsce i nagroda publiczności na Międzynarodowym Konkursie Improwizacji w Schwäbisch Gmünd (2019). Koncertuje za granicą (Niemcy, Szwajcaria, Włochy, Norwegia, Czechy, Węgry, Litwa, USA). Presseisen nagrał również dla Polskiego Radia i Telewizji oraz MDR German Radio. W 2020 roku uzyskał stopień doktora nauk muzycznych w dyscyplinie muzyki instrumentalnej, a w 2024 roku stopień doktora habilitowanego. Jest adiunktem w Instytucie Muzyki Kościelnej w Krakowie oraz ekspertem Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w dziedzinie opieki nad dziedzictwem organowym. Jako muzyk kameralny regularnie współpracuje z Capella Cracoviensis.

+ DOROTHEE MIELDS

Anielsko i czysto brzmiąca jak dzwon: to są cechy, które przychodzą na myśl, słuchając głosu Dorothee Mields. Bez większego problemu weszła do ekstraklasy europejskich sopranistek barokowych. Niemniej jednak ten głos, w swojej klarowności i czystości, nigdy nie wydaje się ascetyczny czy chłopięcy (istnieją też takie anioły!), ale zawsze wypełniony zmysłowym ciepłem. Wykonywała i nagrywała kantaty Bacha, Oratorium Bożonarodzeniowe oraz dwie wielkie Pasje z Philippe Herreweghe i jego Collegium Vocale Gent, a także z zespołami J.S. Bach-Stiftung pod kierunkiem Rudolfa Lutza. Poza Bachem, Dorothee Mields jest również pasjonatką innych kompozytorów barokowych, takich jak Graupner, Telemann, Purcell, Händel, Schütz i Monteverdi, oraz muzyki renesansowej, jak w jej projekcie Basevi Codex z franko-flamandzkimi pieśniami, motetami i mszami we współpracy z Boreas Quartett Bremen. Blisko współpracuje z Lautten Compagney Berlin, z którą prezentowała programy tematyczne dotyczące angielskiej muzyki barokowej, Monteverdiego oraz muzyki odzwierciedlającej wydarzenia wojenne od 1618 do 1918 roku. Ponadto Dorothee Mields jest zapraszana do wykonań muzyki współczesnej m.in. na Münchener Biennale czy z Klangforum Wien. Ceni sobie pracę kameralną z instrumentalistami, takimi jak Stefan Temmingh, Hille Perl, Tobias Koch czy Salagon Quartet.

+ HATHOR CONSORT

Nazwany na cześć Hathor, bogini matki z egipskiej mitologii zespół został założony w 2012 roku przez Rominę Lischkę. Pod jej artystycznym kierownictwem Consort poświęca się muzyce renesansowej i barokowej, w której główną rolę odgrywa zespół viol. Hathor Consort łączy wyrafinowany europejski repertuar muzyki kameralnej z dawną i współczesną muzyką z innych kontynentów oraz z muzyką klasyczną i elektroniką. W wielodyscyplinarnych i międzykulturowych formach koncertowych Hathor chce łączyć ze sobą różne tradycje, w których przenikanie muzyki i obrazu w poetyckich, wielowarstwowych opowieściach obecnie rezonuje. Ich koncerty są jak miejsca spotkań, gdzie tradycje inspirują się nawzajem, a słuchowe i wizualne elementy łączą się w jedną narrację multimedialną. W Dhrupad Fantasia, pierwszym międzykulturowym projekcie Hathor Consort wypracował nowy język muzyczny, łączący elementy kompozytorskie i improwizacje. Płyty Hathor Consort otrzymały nagrody, w tym Diapason d’orKlara’s 10. Dzięki swoim wielowymiarowym programom Hathor Consort był gościem na renomowanych festiwalach i salach koncertowych w całej Europie, w tym w Konzerthaus w Wiedniu, Filharmonii w Warszawie, Bozar w Brukseli, Concertgebouw w Brugii, Wigmore Hall w Londynie, Filharmonii w Kolonii, Filharmonii w Essen, Utrecht Early Music Festival, MA Festival w Brugii, Musikfestspiele w Poczdamie, Opéra de Rouen, Muziekcentrum De Bijloke w Gencie i York Early Music Festival.

Skład/Cast:

  • Veronika Skuplik – violin / skrzypce
  • Bruce Dickey – cornetto / cynk
  • Joshua Cheatham – viola di gamba altowa / alto viola
  • Nicholas Milne – viola di gamba tenorowa / tenor viola
  • Thomas Baeté – viola di gamba / bass viol
  • Irene Klein – wiolon / consort bass
  • Margit Schultheiss – harfa / harp
  • Andrzej Szadejko – pozytyw / positiv
  • Romina Lischka – viola di gamba sopranowa, kierownictwo artystyczne / treble viol & artistic direction

+ ROMINA LISCHKA

Romina Lischka przełamuje granice między kulturami i gatunkami muzycznymi, rozwijając własny język artystyczny, w którym krzyżują się klasyczne, współczesne i tradycje muzyczne z całego świata. Od 2007 roku jej działalność koncertowa zaowocowała występami na renomowanych festiwalach i salach koncertowych w Europie, Rosji, Azji, Kanadzie, a także w Ameryce Północnej i Południowej. W 2012 roku Romina wystąpiła w prawykonaniu opery Written on Skin George’a Benjamina na Festiwalu w Aix-en-Provence. Po tej produkcji występowała w Opéra Comique w Paryżu, Teatru Bolszoj w Moskwie oraz koncertowała z Mahler Chamber Orchestra w Europie (Teatro Real w Madrycie, Barbican w Londynie itp.) i z Shanghai Symphony Orchestra w Chinach (Beijing Music Festival itp.). Oprócz pracy jako gambistka, studiowała klasyczne północnoindyjskie śpiewanie (Dhrupad) w Konserwatorium w Rotterdamie (Bachelor 2010) oraz w Delhi i Pune w Indiach pod kierunkiem Ustada Fariduddina Dagara i Udaya Bhawalkara. W sezonie koncertowym 2012/13 Romina Lischka została wybrana na ECHO Rising Star w kategorii Muzyka Dawna przez BOZAR i Concertgebouw w Amsterdamie, występując jako solistka w wielu europejskich salach koncertowych. Jej pierwsza płyta otrzymała Diapason 5. En Suite Marin Marais & Sainte Colombe została nagrodzona Klara Prize VRT za Najlepszą Klasyczną Płytę Roku 2015. W sezonie 2019–20 Romina Lischka była rezydentką BOZAR. W 2019 roku zdobyła nagrodę Klara dla Solistki Roku, a w 2021 roku otrzymała nagrodę Ultima w kategorii Muzyka.

+ CHÓR POLSKIEGO RADIA

W Europejskim Centrum Muzyki Krzysztofa Pendereckiego w Lusławicach jest jednym z najwybitniejszych zespołów wokalnych w Polsce. Złożony z wybitnych wokalistów, ludzi młodych, pełnych energii i niczym nieograniczonej wyobraźni, oraz doświadczonych śpiewaków poruszających się w meandrach niełatwej sztuki wokalnej z perfekcją i finezją. Założony w 1948 roku, od 75 lat wykonuje repertuar obejmujący zarówno muzykę a cappella, jak i formy wokalno-instrumentalne. Zespół czerpie z bogatej historii muzyki chóralnej, ale też nieustannie poszukujący – sięgając do tradycji różnorodnych stylów i epok, w twórczy i nowoczesny sposób konfrontuje je z własną wizją artystycznego języka i własnym, oryginalnym i rozpoznawalnym brzmieniem. Udziałem chóru są zatem zarówno wykonania badające relacje pomiędzy dźwiękiem, ciałem i przestrzenią jak i tradycyjne pieśni, czy wykonania skomplikowanych struktur melodycznych i harmonicznych, bądź mierzenie się z przed klasyczną spuścizną kompozytorską. Nieobce są mu także muzyczne spotkania ze światem jazzu. Szczególnie istotnym obszarem działalności chóru jest muzyka polska XX wieku – ma on na swoim koncie prawykonania dzieł najbardziej znaczących współczesnych kompozytorów, między innymi Witolda Lutosławskiego, Henryka Mikołaja Góreckiego, Krzysztofa Pendereckiego czy Wojciecha Kilara, a także współpracę z twórcami polskiej muzyki najnowszej, wśród których w ostatnich latach znaleźli się m.in.: Agata Zubel, Aleksander Kościów, Paweł Łukaszewski, Andrzej Kwieciński, Szymon Godziemba-Trytek, Aleksander Nowak i Paweł Mykietyn. Zespół bierze udział w licznych festiwalach w kraju oraz za granicą. Chór Polskiego Radia współpracuje regularnie z Narodową Orkiestrą Symfoniczną Polskiego Radia w Katowicach, Orkiestrą Polskiego Radia w Warszawie, Orkiestrą Muzyki Nowej oraz Orkiestrą Akademii Beethovenowskiej, czy Orkiestrą Stołecznego Królewskiego Miasta Krakowa Sinfonietta Cracovia Dyrektorem artystycznym zespołu jest Maria Piotrowska-Bogalecka.

Partnerem Jubileuszu 75-lecia Chóru Polskiego Radia jest Totalizator Sportowy, właściciel marki LOTTO.

Skład

  • sopran: Magdalena Kaczmarek, Maria Klich, Aleksandra Pirogowicz, Bernadetta Michalik, Katarzyna Wajrak, Jadwiga Woźniacka, Katarzyna Guran
  • alt: Agnieszka Dynek, Małgorzata Kalinowska-Przybylska, Agnieszka Piwko, Agnieszka Szostak, Matylda Sielska, Dorota Strączek, Joanna Kurek
  • tenor: Krzysztof Michalski, Krzysztof Piotrowski, Michał Szczepan, Jose Vidal, Jacek Ziobro, Piotr Windak, Michał Barański
  • bas: Krzysztof Barczewski, Maciej Cetnarski, Adam Kawa, Adam Radnicki, Andrzej Zawisza, Łukasz Dziuba, Stanisław Rzepiela

+ ANDRZEJ SZADEJKO 

Kompozytor, dyrygent, organista, organizator życia muzycznego. Absolwent Akademii Muzycznej w Warszawie i i Hochschule für Alte Musik Schola Cantorum Basiliensis w Bazylei/Szwajcaria. Uczestniczył w 30 mistrzowskich kursach organowych, klawesynowych i na pianoforte w Polsce, Niemczech, Holandii i Szwajcarii. Finalista i laureat wielu konkursów organowych w Polsce i za granicą. Profesor Akademii Muzycznej w Gdańsku. Profesor wizytujący uczelni w Niemczech, Finlandii i USA. Laureat i stypendysta wielu instytucji polskich i zagranicznych. Od roku 1994 regularnie koncertuje w Polsce,  Europie, a także w USA jako solista, kameralista i dyrygent. Oprócz organowej działalności koncertowej zajmuje się także komponowaniem. Ekspert w dziedzinie historycznego budownictwa organowego. Jest konsultantem, bądź sprawuje nadzór nad wieloma projektami organowymi w Polsce, a także na Litwie i w Belgii.  Jest kuratorem organów w Centrum św. Jana w Gdańsku. Założyciel i szef zespołu Goldberg Baroque Ensemble, z którym nagrywa premierowe wykonania kantat kompozytorów z Pomorza. Jako solista i dyrygent ma na swoim koncie 28 wydawnictw płytowych dla wytwórni polskich i niemieckich wielokrotnie nominowanych do nagrody Fryderyk oraz Opus Klassik. Obecnie jest szefem artystycznym serii Musica BalticaGdańsk Organ Landscape w renomowanej wytwórni niemieckiej MDG. Autor wydawnictw monograficznych, a także opracowań naukowych i artykułów drukowanych w periodykach polskich  i zagranicznych. Autor audycji Organy Nieograne w Programie Drugim Polskiego Radia. Organizator i autor wielu formatów artystycznych i festiwali w Gdańsku i Warszawie: Festiwal ORGANy PLUS+®, cykl Koncerty dla Gdańszczan, happeningi dla dzieci Popiszczmy Razem, konkurs plastyczny …i zagrały organy, Pomerania 2008 – międzynarodowe spotkania budowniczych organów, GdO Tagung 2018 – Międzynarodowy Zlot Miłośników Organów, festiwal Moniuszko w Kościołach Warszawy

28.05. + CHOIR

7.00 pm, Corpus Christi Church

Twentieth-century Neoromantics

  • Polish Radio Choir
  • Maria Piotrowska-Bogalecka – conductor
  • Andrzej Szadejko – organ

Program:

 

Gabriel Faure (1845–1924) – Cantique de Jean Racine for mixed choir and organ (1865) Op.11

Benjamin Britten (1913–1976) – Rejoice the Lamb for mixed choir and organ (1943) Op. 30

Andrzej Szadejko (*1974) – Missa Brevis for mixed choir a cappella (2008) KyrieGloriaSanctus/BenedictusAgnus Dei

Herbert Howells (1892–1983) – Te Deum for mixed choir and organ (1944)

Gabriel Faure (18451924)  Cantique de Jean Racine for mixed choir and organ (1865) Op.11

 

Verbe égal au Très-Haut, notre unique espérance,
Jour éternel de la terre et des cieux,
De la paisible nuit nous rompons le silence:
Divin Sauveur, jette sur nous les yeux.

Répands sur nous le feu de Ta grâce puissante;
Que tout l’enfer fuie au son de Ta voix;
Dissipe le sommeil d’une âme languissante
Qui la conduit à l’oubli de Tes lois!

Ô Christ! sois favorable à ce peuple fidèle,
Pour Te bénir maintenant rassemblé;
Reçois les chants qu’il offre à Ta gloire immortelle,
Et de Tes dons qu’il retourne comblé.

 

Benjamin Britten – Rejoice the lamb or mixed choir and organ (1943) op 30.

 

Rejoice in God, O ye Tongues;

Give the glory to the Lord,
And the Lamb.

Nations, and languages,
And every Creature
In which is the breath of Life.
Let man and beast appear before him,
And magnify his name together.

Let Nimrod, the mighty hunter,
Bind a leopard to the altar
And consecrate his spear to the Lord.

Let Ishmail dedicate a tyger,
And give praise for the liberty
In which the Lord has let him at large.

Let Balaam appear with an ass,
And bless the Lord his people
And his creatures for a reward eternal.

Let Daniel come forth with a lion,
And praise God with all his might
Through faith in Christ Jesus.

Let Ithamar minister with a chamois,
And bless the name of Him
That cloatheth the naked.

Let Jakim with the satyr
Bless God in the dance,

Dance, dance, dance.

Let David bless with the bear
The beginning of victory to the Lord,
To the Lord the perfection of excellence.

Hallelujah, hallelujah,
Hallelujah for the heart of God,
And from the hand of the artist inimitable,
And from the echo of the heavenly harp
In sweetness magnifical and mighty.
Hallelujah, hallelujah, hallelujah.

For I will consider my cat Jeoffry.
For he is the servant of the living God.
Duly and daily serving him.

For at the first glance
Of the glory of God in the East
He worships in his way.
For this is done by wreathing his body
Seven times round with elegant quickness.
For he knows that God is his saviour.
For God has bless’d him
In the variety of his movements.
For there is nothing sweeter
Than his peace when at rest.

For I am possessed of a cat,
Surpassing in beauty,
From whom I take occasion
To bless Almighty God.

For the Mouse is a creature
Of great personal valour.
For this is a true case–
Cat takes female mouse,
Male mouse will not depart,
but stands threat’ning and daring.
If you will let her go,
I will engage you,
As prodigious a creature as you are.

For the Mouse is a creature
Of great personal valour.
For the Mouse is of
An hospitable disposition.

For the flowers are great blessings.
For the flowers have their angels,
Even the words of God’s creation.
For the flower glorifies God
And the root parries the adversary.
For there is a language of flowers.
For the flowers are peculiarly
The poetry of Christ.

For I am under the same accusation
With my Savior,
For they said,
He is besides himself.
For the officers of the peace
Are at variance with me,
And the watchman smites me
With his staff.
For the silly fellow, silly fellow,
Is against me,
And belongeth neither to me
Nor to my family.
For I am in twelve hardships,
But he that was born of a virgin
Shall deliver me out of all,
Shall deliver me out of all.

For H is a spirit
And therefore he is God.
For K is king
And therefore he is God.
For L is love
And therefore he is God.
For M is musick
And therefore he is God.

For the instruments are by their rhimes,
For the shawm rhimes are lawn fawn and the like.
For the harp rhimes are sing ring and the like.
For the cymbal rhimes are bell well and the like.
For the flute rhimes are tooth youth and the like.
For the bassoon rhimes are pass class and the like.
For the dulcimer rhimes are grace place and the like.
For the clarinet rhimes are clean seen and the like.

For the trumpet rhimes are sound bound and the like.

For the trumpet of God is a blessed intelligence
And so are all the instruments in Heav’n.
For God the Father Almighty plays upon the harp
Of stupendous magnitude and melody.
For at that time malignity ceases
And the devils themselves are at peace.
For this time is perceptible to man

By a remarkable stillness and serenity of soul.

Hallelujah, hallelujah,
Hallelujah for the heart of God,
And from the hand of the artist inimitable,
And from the echo of the heavenly harp
In sweetness magnifical and mighty.
Hallelujah, hallelujah, hallelujah.

 

 

 

Andrzej Szadejko (*1974)  Missa Brevis for mixed choir a cappella (2008)

Kyrie

Kyrie eleison. Christe eleison. Kyrie eleison.

Kyrie
Panie, zmiłuj się. Chryste, zmiłuj się. Panie, zmiłuj się.

Gloria

Gloria

Gloria in excelsis Deo. Et in terra pax hominibus bonae voluntatis. Laudamus te. Benedicimus te. Adoramus te. Glorificamus te. Gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam. Domine Deus, Rex caelestis, Deus Pater omnipotens. Domine Fili unigenite, Iesu Christe. Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris. Qui tollis peccata mundi, miserere nobis. Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram. Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis. Quoniam tu solus Sanctus. Tu solus Dominus. Tu solus Altissimus, Iesu Christe. Cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris. Amen.

Chwała na wysokości Bogu. A na ziemi pokój ludziom dobrej woli. Chwalimy Cię. Błogosławimy Cię. Wielbimy Cię. Wychwalamy Cię. Dzięki Ci składamy, bo wielka jest chwała Twoja. Panie Boże, Królu nieba, Boże Ojcze wszechmogący. Panie, Synu Jednorodzony, Jezu Chryste. Panie Boże, Baranku Boży, Synu Ojca. Który gładzisz grzechy świata, zmiłuj się nad nami. Który gładzisz grzechy świata, przyjm błaganie nasze. Który siedzisz po prawicy Ojca, zmiłuj się nad nami. Albowiem tylko Tyś jest święty. Tylko Tyś jest Panem. Tylko Tyś Najwyższy, Jezu Chryste. Z Duchem Świętym w chwale Boga Ojca. Amen.

Sanctus

Sanctus

Sanctus, Sanctus, Dominus Deus Sabaoth. Pleni sunt caeli et terra gloria tua. Hosanna in excelsis. Benedictus qui venit nomine Domini venit in nomine Domini. Hosanna in excelsis.

Święty, Święty, Pan Bóg Zastępów. Pełne są niebiosa i ziemia Twojej chwały. Hosanna na wysokości. Błogosławiony, który idzie w imię Pańskie, hosanna na wysokości.

Agnus Dei

Agnus Dei

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: miserere nobis. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: miserere nobis. Agnus Dei, qui tollis peccata mundi: Dona nobis pacem.

Baranku Boży, który gładzisz grzechy świata, zmiłuj się nad nami. Baranku Boży, który gładzisz grzechy świata, zmiłuj się nad nami. Baranku Boży, który gładzisz grzechy świata: Obdarz nas pokojem.

Herbert Howells (18921983)  Te Deum for mixed choir and organ (1944)


We praise thee, O God; we acknowledge thee to be the Lord.
All the earth doth worship thee; the Father everlasting.
To thee all angels cry aloud’ the Heavens and all the powers therein.
To thee Cherubim and Seraphim continually do cry,
Holy, Holy, Holy; Lord God of Sabaoth;
Heaven and earth are full of the Majesty of thy glory.
The glorious company of the Apostles praise thee.
The goodly fellowship of the Prophets praise thee.
The noble army of Martyrs praise thee.
The holy Church throughout all the world doth acknowledge thee;
The Father of an infinite Majesty;
Thing honourable, true and only Son;
Also the Holy Ghost: the Comforter.
Thou art the King of Glory: O Christ.
Thou art the everlasting Son of the Father.
When thou took’st upon thee to deliver man: thou didst not abhor the Virgin’s womb.
When thou hads’t overcome the sharpness of death: thou didst open the Kingdom of Heaven to all believers.
Thou sittest at the right hand of God: in the Glory of the Father.
We believe that thou shalt come to be our Judge.
We therefore pray thee, help thy servants: whom thou hast redeemed with thy precious blood.
Make them to be numbered with thy Saints: in glory everlasting.
O Lord, save thy people: and bless thine heritage.
Govern them: and lift them up for e’er.
Day by day we magnify thee;
And we worship thy Name ever, world without end.
Vouchsafe, O Lord: to keep us this day without sin.
O Lord, have mercy upon us: have mercy upon us.
O Lord, let thy mercy lighten upon us: as our trust is in thee.
O Lord, in thee have I trusted: let me never be confounded.

 

26.05. + BACH IN GDAŃSK 1704/I

4.00 pm, Holy Trinity Church

In Search of His Own Language

  • Andrzej Szadejko – organ

Program:

 

Johann Sebastian Bach (1685–1750):

 

Fugue in B-flat major BWV 955a

Chorale Prelude Wir Christenleut BWV 1090

Chorale Prelude Wie schön leuchtet uns der Morgenstern BWV 739

Fantasia in G major BWV 571

Chorale Prelude Der Tag, der ist so freudenreich BWV 719

Chorale Prelude Durch Adams Fall ist ganz verderbt BWV 1101

Prelude and Fugue in E minor BWV 533a

Chorale Prelude Christ, der du bist der helle Tag BWV 1120

Aria variata in A minor BWV 989

+ CHÓR POLSKIEGO RADIA

The Polish Radio Choir, based at the Krzysztof Penderecki European Centre of Music, is a leading vocal ensemble in Poland, renowned for its rich repertoire that encompasses a cappella and vocal-instrumental forms. Established in 1948, the choir blends choral traditions with modern creativity, exploring various styles and eras. Their performances range from avant-garde explorations to traditional songs by Moniuszko and intricate works by Penderecki. The choir has a significant focus on 20th-century Polish music, premiering works by eminent composers like Lutosławski, Górecki, and Penderecki, and collaborating with contemporary Polish composers such as Zubel and Mykietyn. They frequently feature on Polish Radio and the European Broadcasting Union, with their recordings, including the ten-CD set of Gomółka’s Melody for the Polish Psalter, earning nominations for the Fryderyk Award. The ensemble is a regular participant in both national and international festivals, including the Wratislavia Cantans, Warsaw Autumn, and the Edinburgh International Festival. They also maintain collaborations with orchestras like the Polish National Radio Symphony Orchestra and the New Music Orchestra. In honor of its 75th anniversary, the choir launched the Polish Radio Choir Academy, an initiative fostering vocal development and ensemble singing skills among music students. Maria Piotrowska-Bogalecka serves as the artistic director of the ensemble.

Cast

  • soprano: Magdalena Kaczmarek, Maria Klich, Aleksandra Pirogowicz, Bernadetta Michalik, Katarzyna Wajrak, Jadwiga Woźniacka, Katarzyna Guran
  • alto: Agnieszka Dynek, Małgorzata Kalinowska-Przybylska, Agnieszka Piwko, Agnieszka Szostak, Matylda Sielska, Dorota Strączek, Joanna Kurek
  • tenor: Krzysztof Michalski, Krzysztof Piotrowski, Michał Szczepan, Jose Vidal, Jacek Ziobro, Piotr Windak, Michał Barański
  • bass: Krzysztof Barczewski, Maciej Cetnarski, Adam Kawa, Adam Radnicki, Andrzej Zawisza, Łukasz Dziuba, Stanisław Rzepiela

 

+ HATHOR CONSORT

Named after Hathor, a mother goddess from Egyptian mythology – the ensemble was founded in 2012 by Romina Lischka. Under her artistic direction, the consort devotes itself to Renaissance and Baroque music in which a string ensemble of viols takes center stage. Hathor Consort connects this refined chamber music repertoire of European origin with early and contemporary music from other continents, and with contemporary classical music and electronics. In multidisciplinary and intercultural concert forms, Hathor wishes to connect voices with each other. Interweaving music and image into poetic, multifaceted stories that resonate today. Performances are like meeting places where traditions inspire each other and where the aural and visual merge into one multimedia narrative. In Dhrupad Fantasia, the Hathor Consort’s first cross-cultural project, a new musical language emerged, combining compositional elements and collaborative improvisations from both styles. Hathor Consort’s CDs received awards including ‘Diapason d’or’ and ‘Klara’s 10’. With its multifaceted programming, Hathor has been a guest at renowned festivals and concert halls throughout Europe, including the Vienna Konzerthaus, Warschau Filharmonie, Bozar Brussel, Concertgebouw Brugge, Wigmore Hall London, Cologne Philharmonie, Philharmonie Essen, Utrecht Early Music Festival, MA Festival Brugge, Musikfestspiele Potsdam, Opéra de Rouen, Muziekcentrum De Bijloke Gent and the York Early Music Festival.

Cast:

  • Veronika Skuplik – violin
  • Bruce Dickey – cornetto
  • Joshua Cheatham –  alto viola
  • Nicholas Milne – viola di gamba tenorowa / tenor viola
  • Thomas Baeté – bass viol
  • Irene Klein –  consort bass
  • Margit Schultheiss –  harp
  • Andrzej Szadejko –  positiv
  • Romina Lischka –treble viol & artistic direction

+ ROMINA LISCHKA

Romina Lischka bridges the boundaries between cultures and genres by developing her own artistic language, where classical, contemporary, and musical traditions from around the world intersect. Since 2007, her concert activities have taken her to prestigious festivals and concert halls in Europe, Russia, Asia, Canada, as well as North and South America. In 2012, Romina performed in the world premiere of George Benjamin’s opera Written on Skin at the Aix-en-Provence Festival. Following this production, she traveled to the Opéra Comique in Paris, the Bolshoi Theater in Moscow, and toured with the Mahler Chamber Orchestra in Europe (Teatro Real Madrid, Barbican London, etc.) and with the Shanghai Symphony Orchestra in China (Beijing Music Festival, etc.). In addition to her work as a gambist, she studied classical North Indian singing (Dhrupad) at the Conservatorium van Amsterdam (Bachelor 2010) and in Delhi and Pune, India, with Ustad Fariduddin Dagar and Uday Bhawalkar. In the 2012/13 concert season, Romina Lischka was chosen as an ECHO Rising Star in the Early Music category by BOZAR and Concertgebouw Amsterdam, performing as a soloist in many European concert halls. Her first CD received a Diapason 5. En Suite Marin Marais & Sainte Colombe was awarded the VRT Klara Prize for the best classical CD of the year 2015. In the 2019–20 season, Romina Lischka was the featured artist at Bozar. In 2019, she won the Klara Prize for Soloist of the Year, and in 2021, she received the Ultima Prize in the Music category.

+ DOROTHEE MIELDS

Bell-clear and angelic: These are attributes that come to mind when listening to Dorothee Mields’ voice. Without much fuss, she has sung her way into the front ranks of European Baroque sopranos. Yet, this voice, in its clarity and purity, never feels ascetic or boyish (there are such angels too!) but is always filled with sensual warmth. She has performed and recorded Bach’s cantatas, the Christmas Oratorio, and the two great Passions with early music specialists like Philippe Herreweghe and his Collegium Vocale Gent, as well as with the ensembles of the J.S. Bach Foundation under Rudolf Lutz. Besides Bach, Dorothee Mields is also passionate about other Baroque composers such as Graupner, Telemann, Purcell, Händel, Schütz, and Monteverdi, and sometimes even Renaissance music, as in her Basevi Codex project with Franco-Flemish chansons, motets, and mass settings together with the Boreas Quartet Bremen. She has a close collaboration with the Lautten Compagney Berlin, with whom she has presented thematic programs on English Baroque music, Monteverdi, and music reflecting war events from 1618 to 1918. Moreover, Dorothee Mields is also engaged in contemporary music, for instance, at the Munich Biennale or with the Klangforum Wien. She appreciates chamber music work with instrumentalists like Stefan Temmingh, Hille Perl, Tobias Koch, or the Salagon Quartet.

25.05. + PUMPKIN HUT (Polish premiere)

7.00 pm, Holy Trinity Church

Yearning for Peace

  • Dorothee Mields (Belgium) – soprano
  • Romina Lischka (Belgium) – viola da gamba, artistic director
  • Hathor Consort (Belgium)

Concert is partnered with the Embassy of Belgium – Representation of Flanders.

Program:

 

I. War

Samuel Scheidt (1587–1654) – Galliarda battaglia from the collection Ludi musici

Heinrich Schütz (1585–1672) – Es steh Gott auf SWV 356 from the collection Symphoniae Sacrae

Samuel Scheidt (1587–1654) – Paduan dolorosa from the collection Ludi musici

Johann Hildebrand (1614–1684) – Ach Gott, wir habens nicht gewusst from the collection Krieges-Angst Seufzer (1645)

Samuel Scheidt (1587–1654) – Coranto dolorosa from the collection Ludi musici

 

II. Yearning for Peace in the Face of Transience in Heinrich Albert’s Pumpkin Garden on the Island on the Pregola

Heinrich Albert (1604–1651) – I Mit der Zeit ich kommen bin IV Mensch, ich kann es leichtlich gläuben VI Sieh mich an und denke dran IX Die Zeit und wir vergehn X Ich und meine Blätter wissen from the collection Musikalische Kürbishütte (1636)

Johann Bach (1604–1673) – Unser Leben ist ein Schatten

 

III. Truce

Heinrich Schütz – Siehe wie fein und lieblich ist’s…wenn Brüder einträchtig beieinander wohnen SWV 48/Teil IHeinrich Albert – Vorjahreslied: Jetzund liebet

Andreas Hammerschmidt (1611–1675) – Gagliard from Suite a 5 in d

Heinrich Albert – Polish song: Auf und springet

Andreas Hammerschmidt – Sarabande from Suite a 5 in d

Heinrich Albert – Wedding song: In seiner Liebsten Armen entschlafen

Andreas Hammerschmidt – Ballet accelerando from Suite a 5 in C

Johann Nauwach (1595–1630) – Jetzund kömpt die Nacht herbei

 

IV. Fear, despair, death, destruction: the consequences of war

Heinrich Albert – Ich steh in Angst und Pein instrumental

Heinrich Albert – Das Leid ist hier

Johann Hermann Schein (1586-1630) – Ruh-Begräbniss der kleinen Kinderlein

In praematurum obitum Puelli elegantiss, Johannes Zachariae Scheini, à Pater ipso compos.

 

V. Desire for Peace

Samuel Scheidt – Canzon cornetto

Heinrich Schütz – SWV 354 Verleih uns Frieden

Samuel Scheidt – Canzon ad imitatione bergamasca angelica

Heinrich Albert – Lobet Gott

Johann Rist (1607–1667) – Jauchzendes Friedensbeschlusslied from the collection Das friedewünschende Teütschland (1648)

 

VI. Final

Johann Hermann Schein – Lehre uns bedenken from the collection Israelisbrünnlein (1623)

Hertzenstrost wider den Sorgenteuffel

Heinrich Alberts Kürbishütte in Königsberg – Mit Freundschaft, Musik und Poesie gegen die Grauen des Dreissigjährigen Krieges

Während des Dreißigjährigen Krieges war der Königsberg wegen seiner geografischen Lage ein Ausnahmeort des Frieden. Viele suchten dort Zuflucht, darunter auch Musiker wie Heinrich Albert, der 1630 Hoforganist in Königsberg wurde. In dieser friedlichen Umgebung schuf er in der ,Kürbishütteʻ – einer Hütte neben einem Kürbisfeld – einen Treffpunkt für Komponisten und Literaten. Gemeinsam tauschten sie Ideen aus, inspirierten sich und legten ein emotionales Zeugnis über diese Zeit ab.

I. Krieg

Heinrich Schütz (15851672) from Symphoniae Sacrae: Es steh Gott auf SWV 356

Es steh Gott auf, dass seine Feinde zerstreuet werden, und die ihn hassen, vor ihm fliehen.

Vertreibe sie, wie der Rauch vertrieben wird; wie das Wachs zerschmelzt vom Feuer, so müssen umkommen die Gottlosen für Gott. Aber die Gerechten müssen sich freuen und fröhlich sein für Gott und von Herzen sich freuen.

Johann Hildebrand (16141684) from Kriegs-Angst Seufftzer (1645): Der V. Kriegs-Angst-Seufftzer
Ach Gott! wir habens nicht gewusst / was Krieg vor eine Plage ist / nun erfahren wir es leyder allzusehr / dasz Krieg eine Plage über alle Plagen ist / denn da gehet Gut weg / da gehet Muth weg / da gehet Blut weg / da gehet alles weg / da muß man sein Brot mit Sorgen im Elende essen / da muß man sein Wasser mit Beben trincken / da höret man nichts als auff allen Strassen / Weh! Ach! wie sind wir so verderbet! O du Gott des Friedes, gönne uns doch wieder deinen Himmlischen Frieden / laß Kirchen und Schulen nit zerstöret / laß den Gottesdienst und gute Ordnung nicht vertilget werden / hilff uns mit deinen ausgestreckten Arm / beschere uns ein Ortlein / da wir bleiben / ein Hüttlein / darinne wir uns auffhalten / ein Räumlein / da wir sicher seyn / und deinen Namen dienen können / daß wir in Friede deinen Tempel besuchen / in Friede dich loben und preisen / in Friede selig sterben mögen.

II. Sehnsucht nach Friede im Angesicht der Vergänglichkeit: Heinrich Alberts Kürbisgarten auf der Pregelinsel

Heinrich Albert (16041651) Musicalische Kürbs-Hütte (1636)

1. Mit der Zeit ich kommen bin / fall auch mit der Zeit dahin.

4. Mensch / ich kann es leichtlich gläuben /daß du wünschst / ich möchte bleiben: Nicht dein Will / auch meiner nicht /Gottes Wille / der geschicht.

6. Sieh mich an / und denke dran: Ich muß fort / von diesem Ort.

Mit dir hält auch Gott solchen Brauch.

9. Die Zeit und wir vergehn! Was wir hier sehen stehn / in diesem grünen Garten, verwelkt in kurzer Zeit, weil schon des Herbstes Neid scheint drauf zu warten.

10. Ich und meine Blätter wissen, daß wir dann erst fallen müssen, wenn der rauhe Herbst nun kömmt: Aber du, Mensch, weißt ja nicht, ob’s nicht heute noch geschicht, daß dir Gott das Leben nimmt?

Johann Bach (16041673) Unser Leben ist ein Schatten

Unser Leben ist ein Schatten auf Erden. Ich weiß wohl, dass unser

Leben oft nur als ein Nebel ist.

Sind wir doch zu jeder Frist von dem Tode hier umgeben.

Drum, ob’s heute nicht geschicht, meinen Jesum lass ich nicht!

Ich bin die Auferstehung und das Leben.

Wer an mich glaubet, der wird

leben, ob er gleich stürbe;

und wer da lebet und glaubet an mich, der wird nimmermehr sterben.

Weil du vom Tod erstanden bist, werd’ ich im Grab nicht bleiben;

mein höchster Trost dein’ Auffahrt ist, Tod’sfurcht kann sie vertreiben.

Denn wo du bist, da komm ich hin, dass ich stets bei dir leb und bin,

drum fahr ich hin mit Freuden.

Ach, wie nichtig, ach, wie flüchtig ist der Menschen Leben!

Wie ein Nebel bald entstehet und bald wiederum vergehet, so ist unser

Leben, sehet!

Ach, Herr, lehr uns bedenken wohl, dass wir sind sterblich allzumal!

Auch wir allhier keins Bleibens han, müssen alle davon: gelehrt,

reich, jung oder schön, müssen alle davon.

III. Zeitweiliger Friedensbeschluss

Heinrich Schütz (15851672) Siehe wie fein und lieblich ist’s…dass Brüder einträchtig beieinander wohnen SWV48/Teil I 

Siehe, wie fein und lieblich ist’s, dass Brüder einträchtig bei einander wohnen! wie der köstliche Balsam ist, der vom Haupt Aaron herabfleusst in seinen ganzen Bart, der herabfleusst in sein Kleid.

Heinrich Albert Vorjahreslied: Jetzund liebet

Jetzund liebet, was nur lebet, Was in Luft und Wasser schwebet Jetzund singet, lacht und tanzt, was den Erdenkreis umschanzt: Höret, wie die Lerche singet, wie sie sich verbuhlet schwinget, Eins dem andern durch die Luft Seinesgleichen zu sich ruft!

Heinrich Albert Aria Polonica: Auf und springet

Auf und springet, tanzt und singet Ihr geliebten Gäst’ An diesem Hochzeitfest! Macht euch fertig und bereit Zu der süßen Fröhlichkeit, Spart die Sorgen bis auf morgen, und nehmt wahr der Zeit!

Heinrich Albert Hochzeitslied: In seiner Liebsten Armen entschlafen

In seiner Liebsten Armen Entschlafen und erwarmen Ist, was in dieser Zeit Uns einzig noch erfreut: Wann Gnüge, Scherz und Lachen um unser Bett her wachen, Und man kein Licht erkennt, ohn’, was im Herzen brennt.

Johann Nauwach (15751630) Jetzund kömpt die Nacht herbey

Jetzund kömpt die Nacht herbey / Vieh und Menschen werden frey / die gewünschte Ruh geht an: Meine Sorge kömpt heran.

Schöne glänzt der Mondenschein / Und die güldnen Sternelein; Froh ist alles weit und breit / Ich nur bin in Traurigkeit.

Zweene mangeln überall / An der schönen Sterne Zahl; Diese Sternen die ich meyn / ist der Liebsten Augenschein.

IV. Angst, Not, Tod, Verheerung: Kriegsfolgen

Heinrich Albert Ich steh in Angst und Pein instrumental

Ich steh in Angst und Pein / Und weiss nicht aus noch ein / Der Sinnen Krafft fällt nieder: Das Herz will mir vergehn, Die Zunge bleibt mir stehn, Mir starren alle Glieder.

Heinrich Albert das Leid ist hier

Das Leid ist hier, das sehen wir

Oh großer Gott / Wenn dein Gebot nicht wird vollbracht

Was Krieg und Schlacht / Vns denn für grossen Jammer macht.

Johann Hermann Schein (15861630) Ruh-Begräbniss der kleinen Kinderlein

In praematurum obitum Puelli elegantiss, Johannes Zachariae Scheini, à Pater ipso compos.

In Seufftzen tief, in Traurigkeit führ ich mein armes Leben.

Oh wo ist hin so gar all Freud, die du mir vor gegeben!

Wie musz denn sein, o Herre mein, dass du mich so tust plagen?

Wie hab ichs doch verschuldt so hoch, dasz ich so werd’ geschlagen?

Hier lieg ich armes Würmelein und ruh in meim Schlafkämmerlein,

Mein Leib bescheid ich dieser Erd bis dasz ich auferwekket werd.

Mein Seel befehl ich Dir Herr Christ, die mit deim Blut besprenget ist.

So fahr nun hin ins Himmels Thron / zu Christo, deinen Herren. / Schein drin und leuchte als die Sonn / ich will nit lang seyn ferne. Wenns Gott gefällt / aus dieser Welt / will ich gar gerne scheyden / damit ich dich / dort ewiglich / mög wiedersehn in Freuden.

V. Das Frieden wünschende Teütschland

Heinrich Schütz Verleih uns Frieden SWV 354

Verley uns Frieden genädiglich, Herr Gott, zu unsern Zeiten.

Es ist doch ja kein ander nicht, der für uns könnte streiten,

denn du, unser Gott, alleine.

Heinrich Albert Lobet Gott

Lobet Gott in seinem Heiligtum, Lobet seine Macht und Stärke, Lobet alle Wunderwerke Die er uns erwiesen hat nit Ruhm! Alle Völker weit und breit Lobet Gott in Ewigkeit!

Johann Rist (16071667) from Das friedewünschende Teütschland (1648): Jauchzendes Friedensbeschlusslied

Jauchzet, jauchzet, alle Welt, singet Gott mit Freuden! ewigs Lob werd’ Ihm bestellt, der itzt unser Leiden hat in Lieb und Lust verkehrt, Ja den Frieden uns verehrt. Alle Welt müsse dem Herren lobsingen! Lasset Trumbpetten und Pauken itzt klingen!

VI. Beschluss

Johann Hermann Schein from Israelisbrünnlein (1623): Lehre uns bedenken

Lehre uns bedenken, daß wir sterben müssen, auf daß wir klug werden.

Herr, kehre dich doch wieder zu uns und sei deinen Knechten gnädig!

Fülle uns frühe mit deiner Gnade, so wollen wir rühmen und fröhlich sein unser Leben lang.

All texts by members of fruchtbringenden Gesellschaft der Sterblichkeitsbeflissenen: Heinrich Albert, Simon Dach, Robert Roberthin, Martin Opitz and Holy Bibel.

+ FILIP PRESSEISEN

Graduated with honors from the organ class of Prof. Dr. H.C. Christoph Bossert at the Hochschule für Musik in Würzburg and from the organ class at the Fryderyk Chopin University of Music in Warsaw. He studied in the class of Prof. F. Danksagmüller at the Hochschule für Musik in Lübeck. Winner of competitions: 1st place and special prize at the 6th Feliks Nowowiejski International Organ Competition in Poznań (2017), Antalffy-Preis special prize for the best interpretation of works on historical organs at the ION International Organ Competition in Nuremberg (2016), 1st place at the Internationaler Kinoorgel-Wettbewerb in Berlin (2015), 2nd place and audience prize at the International Improvisation Competition in Schwäbisch Gmünd (2019). He performs abroad (Germany, Switzerland, Italy, Norway, Czech Republic, Hungary, Lithuania, USA). Presseisen has also recorded for Polish Radio and Television and MDR German Radio. In 2020 he received a PhD in music in the discipline of instrumental music, and in 2024 a postdoctoral degree. He is an Associate Professor at the Institute of Church Music in Kraków, and an expert of the Minister of Culture and National Heritage in the field of heritage organ welfare. As a chamber musician, he regularly cooperates with Capella Cracoviensis.

24.05. + FILM

7.00 pm, St. John’s Centre

The Passion of Joan of Arc

  • Filip Presseisen – organ/improvisation

Program:

Improvised music for Carl Theodor Dreyer’s movie The Passion of Joan of Arc (1928)

+ ANDRZEJ SZADEJKO 

Born in Gdansk in 1974. Organist, composer, conductor, teacher and organologist. Graduated with honour in 1998 from Academy of Music in Warsaw by Joachim Grubich and in 2002 in Schola Cantorum Basiliensis in Basel by Jean-Claude Zehnder. He also graduated with honours in singing by Richard Lewitt and composition by Rudolf Lutz. Other important teachers were Andrea Marcon (harpsichord) and Gottfried Bach (basso continuo). Took part in over 30 organ, harpsichord and pianoforte master classes and interpretations courses around Europe. Since 2006 he has been teaching organ and basso continuo in Gdansk Music Academy, Poland. He gives lectures, masterclasses and workshops in Poland, Germany, Finland and USA. In 2021 become professor of arts. Finalist and prizewinner of many International Organ Competitions in Poland , Belgium and Denmark. Stipendist/scholar of many Polish and European institutions. Since 1994 over 600 concerts have been held  in Poland, most of the European countries and USA. Leader, adviser and organ expert in many projects of historical and modern organs in Poland and Lithuania. Leader of GOLDBERG BAROQUE ENSEMBLE  – (www.goldbergensemble.eu). Many recordings (25 CDs) by Polish and German labels. Composer of organ, choir and chamber music. Publications in Polish scientific and music editions. Manager and artistic director of many musical events in Gdańsk and Warsaw: i.e. festival ORGANy PLUS+® (www.organyplus.com)

+ PAWEŁ ZAGAŃCZYK

Honours graduate of The Stanisław Moniuszko Music Academy in Gdańsk, he studied the accordion with Prof. Krzysztof Olczak. A winner of over twenty accordion competitions, he has performed in Poland and Europe. As a soloist, he performed with a number of orchestras. Paweł Zagańczyk’s repertoire includes compositions commissioned and premiered by himself. The composers who wrote for him include Krzesimir Dębski, Mikołaj Majkusiak, Edward Sielicki, Mehmet Cän Ozer, Dariusz Mazurowski, Krzysztof Olczak, Cezary Paciorek, Gerhard Stäbler, Marek Czerniewicz and Maciej Zimka. Artistic activities bordering on different musical styles and genres are Paweł Zagańczyk showcase.  So far, he has recorded four solo contemporary music albums – Tango (2014), Globulus (2018) and Fall of Icarus (2019), Impressions (2022) – as well as many chamber music ones. His interests are also improvised music, new compositions and experiments demonstrating the broad spectrum of the accordion.

+ ELŻBIETA ROSIŃSKA

Accordionist, Professor of Stanisław Moniuszko Academy of Music in Gdańsk. She performed as a soloist and a member of chamber ensembles in Poland,  Germany, Finland, Slovakia, Austria, Iran, Switzerland and Italy. She has premiered dozens of pieces written a.o. by K. Olczak, M. Gordiejuk, K. Naklicki, P. Słopecki, J. Mądrawski, K. Cieślik, A. Rocławska-Musiałczyk, B. Dowlasz, Z. Pniewski, J. Pawlak, P. Moss. She conducts courses and seminars for accordion teachers. She is the author of articles on accordion music and its virtuosos, published in ‘Ruch Muzyczny’, ‘Przegląd Muzyczny’, ‘Twoja Muza’ and foreign magazines. She published the book ‘Polish accordion literature 1955–1996’. For over 20 years, she has been organizing summer courses for young accordionists in Wejherowo – Kashubian Accordion Workshops. She is the author of texts for CD booklets and editorial reviews. Her recordings include: Duo Sopot, Chamber Sound (2007), Burning Witches, vol.1 from the 'Vivat Academia’ series (2007), Trigonos. Trios for organ and two accordions vol. 4 from the 'Vivat Academia’ series (2007), New Constellations, Recording Studio AM Gdańsk (2011), Krzysztof Olczak – Gdańsk Concert (Soliton 2012), Rząpielnik or Sketchbook from Pomerania. Krzysztof Olczak – children’s pieces for solo accordion (Soliton 2013), Accordion Impressions (DUX 2015), A Tre. Bargielski, Krzanowski, Moryto (Requiem Records 2018), MEA. Krzysztof Olczak – solo and chamber music for accordion (DUX 2019), DIXI for accordion and electronics (Requiem Records 2019), Guitar Mosaic. Monika Dżuła-Radkiewicz (Requiem Records 2021), Krzysztof Olczak – Dreaming. Electroacoustic Works (Requiem Records 2022). 

+ KRZYSZTOF OLCZAK

Composer and accordionist, Professor at the Gdańsk Academy of Music. His compositional interests include mainly chamber music, as well as electronics and live electronics techniques using a computer. Active concert performer as an accordionist, soloist and chamber musician, giving concerts in Poland and many European countries (Austria, Estonia, Finland, Spain, Iceland, Germany, Norway, Russia, Italy, Slovakia, Sweden) as well as in Iran and the USA. His compositions have been performed at a number of contemporary music festivals, such as Musik Biennale – Berlin, Internationale Studienwoche – Bonn, Blue Lake Festival – Lappeenranta, Varna Summer, Scrivi e Suona – Kraków, Musica Polonica Nova – Wrocław, Poznań Spring, Warsaw Autumn, Gdańsk Meetings of Young Composers ‘DROGA’ and others. Olczak interest in didactics at the level of education of the first and second degree; he pro-conducts numerous seminars and meetings with accordion teachers, concerning, among other things, work on performance technique, methods of learning, use of the latest technical means of teaching in teaching work and performance of new music. Olczak studied music at the Instrumental Department of the Academy of Music in Warsaw (accordion in the class of Włodzimierz Lech Puchnowski), and then at the Academy of Music in Gdańsk (composition with Eugeniusz Głowski). He is a laureate of accordion and composition competitions. Receiver of a number of awards and honors for his artistic and teaching activities. Since 1979 he has been professionally associated with the Academy of Music in Gdańsk, where he currently heads the Department of Composition.

23.05. + ACCORDION

7.00 pm, Holy Trinity Church 

New Sounds in Old Tunings

  • Paweł Zagańczyk, Elżbieta Rosińska, Krzysztof Olczak – accordion
  • Andrzej Szadejko – organ

Program:

Jacek Rabiński (*1956) – La fontaine de joie (1991) for organ and 2 accordions

Maciej Zakrzewski (*1988) – Speeches (2020) for organ and accordion

Krzysztof Olczak (*1956) – Intervals (1987) for organ and 2 accordions 

                                       – Maestoso mesto (1980) for 3 accordions

Paweł Zagańczyk (*1984) – Bird over Kiev (2022) for solo accordion

Dariusz Przybylski (*1984) – Musica Irrequieta (2024) for 3 accordions and organ (world premiere)

222222est tekstem dfdf stosowanym jako przykładowy wypełniacz w przemyśle poligraficznym. Został po raz pierwszy użyty w XV w. przez nieznanego drukarza do wypełnienia tekstem próbnej książki. Pięć wieków później zaczął być używany przemyśle elektronicznym, pozostając praktycznie niezmienionym. Spopularyzował się w latach 60. XX w. wraz z publikacją arkuszy Letrasetu, zawierających fragmenty Lorem Ipsum, a ostatnio z zawierającym różne wersje Lorem Ipsum oprogramowaniem przeznaczonym do realizacji druków na komputerach osobistych, jak Aldus PageMaker

Do czego tego użyć?

Ogólnie znana teza głosi, iż użytkownika może rozpraszać zrozumiała zawartość strony, kiedy ten chce zobaczyć sam jej wygląd. Jedną z mocnych stron używania Lorem Ipsum jest to, że ma wiele różnych „kombinacji” zdań, słów i akapitów, w przeciwieństwie do zwykłego: „tekst, tekst, tekst”, sprawiającego, że wygląda to „zbyt czytelnie” po polsku. Wielu webmasterów i designerów używa Lorem Ipsum jako domyślnego modelu tekstu i wpisanie w internetowej wyszukiwarce ‘lorem ipsum’ spowoduje znalezienie bardzo wielu stron, które wciąż są w budowie. Wiele wersji tekstu ewoluowało i zmieniało się przez lata, czasem przez przypadek, czasem specjalnie (humorystyczne wstawki itd).

Lorem Ipsum jest tekstem stosowanym jako przykładowy wypełniacz w przemyśle poligraficznym. Został po raz pierwszy użyty w XV w. przez nieznanego drukarza do wypełnienia tekstem próbnej książki. Pięć wieków później zaczął być używany przemyśle elektronicznym, pozostając praktycznie niezmienionym. Spopularyzował się w latach 60. XX w. wraz z publikacją arkuszy Letrasetu, zawierających fragmenty Lorem Ipsum, a ostatnio z zawierającym różne wersje Lorem Ipsum oprogramowaniem przeznaczonym do realizacji druków na komputerach osobistych, jak Aldus PageMaker

Do czego tego użyć?

Ogólnie znana teza głosi, iż użytkownika może rozpraszać zrozumiała zawartość strony, kiedy ten chce zobaczyć sam jej wygląd. Jedną z mocnych stron używania Lorem Ipsum jest to, że ma wiele różnych „kombinacji” zdań, słów i akapitów, w przeciwieństwie do zwykłego: „tekst, tekst, tekst”, sprawiającego, że wygląda to „zbyt czytelnie” po polsku. Wielu webmasterów i designerów używa Lorem Ipsum jako domyślnego modelu tekstu i wpisanie w internetowej wyszukiwarce ‘lorem ipsum’ spowoduje znalezienie bardzo wielu stron, które wciąż są w budowie. Wiele wersji tekstu ewoluowało i zmieniało się przez lata, czasem przez przypadek, czasem specjalnie (humorystyczne wstawki itd).

Lorem Ipsum jest tekstem stosowanym jako przykładowy wypełniacz w przemyśle poligraficznym. Został po raz pierwszy użyty w XV w. przez nieznanego drukarza do wypełnienia tekstem próbnej książki. Pięć wieków później zaczął być używany przemyśle elektronicznym, pozostając praktycznie niezmienionym. Spopularyzował się w latach 60. XX w. wraz z publikacją arkuszy Letrasetu, zawierających fragmenty Lorem Ipsum, a ostatnio z zawierającym różne wersje Lorem Ipsum oprogramowaniem przeznaczonym do realizacji druków na komputerach osobistych, jak Aldus PageMaker

Do czego tego użyć?

Ogólnie znana teza głosi, iż użytkownika może rozpraszać zrozumiała zawartość strony, kiedy ten chce zobaczyć sam jej wygląd. Jedną z mocnych stron używania Lorem Ipsum jest to, że ma wiele różnych „kombinacji” zdań, słów i akapitów, w przeciwieństwie do zwykłego: „tekst, tekst, tekst”, sprawiającego, że wygląda to „zbyt czytelnie” po polsku. Wielu webmasterów i designerów używa Lorem Ipsum jako domyślnego modelu tekstu i wpisanie w internetowej wyszukiwarce ‘lorem ipsum’ spowoduje znalezienie bardzo wielu stron, które wciąż są w budowie. Wiele wersji tekstu ewoluowało i zmieniało się przez lata, czasem przez przypadek, czasem specjalnie (humorystyczne wstawki itd).

Lorem Ipsum jest tekstem stosowanym jako przykładowy wypełniacz w przemyśle poligraficznym. Został po raz pierwszy użyty w XV w. przez nieznanego drukarza do wypełnienia tekstem próbnej książki. Pięć wieków później zaczął być używany przemyśle elektronicznym, pozostając praktycznie niezmienionym. Spopularyzował się w latach 60. XX w. wraz z publikacją arkuszy Letrasetu, zawierających fragmenty Lorem Ipsum, a ostatnio z zawierającym różne wersje Lorem Ipsum oprogramowaniem przeznaczonym do realizacji druków na komputerach osobistych, jak Aldus PageMaker

Do czego tego użyć?

Ogólnie znana teza głosi, iż użytkownika może rozpraszać zrozumiała zawartość strony, kiedy ten chce zobaczyć sam jej wygląd. Jedną z mocnych stron używania Lorem Ipsum jest to, że ma wiele różnych „kombinacji” zdań, słów i akapitów, w przeciwieństwie do zwykłego: „tekst, tekst, tekst”, sprawiającego, że wygląda to „zbyt czytelnie” po polsku. Wielu webmasterów i designerów używa Lorem Ipsum jako domyślnego modelu tekstu i wpisanie w internetowej wyszukiwarce ‘lorem ipsum’ spowoduje znalezienie bardzo wielu stron, które wciąż są w budowie. Wiele wersji tekstu ewoluowało i zmieniało się przez lata, czasem przez przypadek, czasem specjalnie (humorystyczne wstawki itd).

Lorem Ipsum jest tekstem stosowanym jako przykładowy wypełniacz w przemyśle poligraficznym. Został po raz pierwszy użyty w XV w. przez nieznanego drukarza do wypełnienia tekstem próbnej książki. Pięć wieków później zaczął być używany przemyśle elektronicznym, pozostając praktycznie niezmienionym. Spopularyzował się w latach 60. XX w. wraz z publikacją arkuszy Letrasetu, zawierających fragmenty Lorem Ipsum, a ostatnio z zawierającym różne wersje Lorem Ipsum oprogramowaniem przeznaczonym do realizacji druków na komputerach osobistych, jak Aldus PageMaker

Do czego tego użyć?

Ogólnie znana teza głosi, iż użytkownika może rozpraszać zrozumiała zawartość strony, kiedy ten chce zobaczyć sam jej wygląd. Jedną z mocnych stron używania Lorem Ipsum jest to, że ma wiele różnych „kombinacji” zdań, słów i akapitów, w przeciwieństwie do zwykłego: „tekst, tekst, tekst”, sprawiającego, że wygląda to „zbyt czytelnie” po polsku. Wielu webmasterów i designerów używa Lorem Ipsum jako domyślnego modelu tekstu i wpisanie w internetowej wyszukiwarce ‘lorem ipsum’ spowoduje znalezienie bardzo wielu stron, które wciąż są w budowie. Wiele wersji tekstu ewoluowało i zmieniało się przez lata, czasem przez przypadek, czasem specjalnie (humorystyczne wstawki itd).

Lorem Ipsum jest tekstem stosowanym jako przykładowy wypełniacz w przemyśle poligraficznym. Został po raz pierwszy użyty w XV w. przez nieznanego drukarza do wypełnienia tekstem próbnej książki. Pięć wieków później zaczął być używany przemyśle elektronicznym, pozostając praktycznie niezmienionym. Spopularyzował się w latach 60. XX w. wraz z publikacją arkuszy Letrasetu, zawierających fragmenty Lorem Ipsum, a ostatnio z zawierającym różne wersje Lorem Ipsum oprogramowaniem przeznaczonym do realizacji druków na komputerach osobistych, jak Aldus PageMaker

Do czego tego użyć?

Ogólnie znana teza głosi, iż użytkownika może rozpraszać zrozumiała zawartość strony, kiedy ten chce zobaczyć sam jej wygląd. Jedną z mocnych stron używania Lorem Ipsum jest to, że ma wiele różnych „kombinacji” zdań, słów i akapitów, w przeciwieństwie do zwykłego: „tekst, tekst, tekst”, sprawiającego, że wygląda to „zbyt czytelnie” po polsku. Wielu webmasterów i designerów używa Lorem Ipsum jako domyślnego modelu tekstu i wpisanie w internetowej wyszukiwarce ‘lorem ipsum’ spowoduje znalezienie bardzo wielu stron, które wciąż są w budowie. Wiele wersji tekstu ewoluowało i zmieniało się przez lata, czasem przez przypadek, czasem specjalnie (humorystyczne wstawki itd).