• Kino
  • Mapa
  • Ogłoszenia
  • Forum
  • Komunikacja
  • Raport

Lektor zapowie przystanki w autobusach i tramwajach? ZTM to analizuje

Ewelina Oleksy
4 lutego 2020 (artykuł sprzed 4 lat) 
W gdańskich autobusach i tramwajach  o nazwach przystanków informuje obecnie syntezator mowy. Pojawił się pomysł, by zastąpić go głosem lektora. W gdańskich autobusach i tramwajach  o nazwach przystanków informuje obecnie syntezator mowy. Pojawił się pomysł, by zastąpić go głosem lektora.

Zapowiedzi przystanków w komunikacji miejskiej czytane przez profesjonalnego lektora, zamiast nagrań syntezatora mowy? Zarząd Transportu Miejskiego w Gdańsku właśnie analizuje możliwość wprowadzenie takiego rozwiązania.



Czy nazwy przystanków w pojazdach powinny być czytane przez lektora?

Zarząd Transportu Miejskiego rozważał już kilka lat temu możliwość umieszczenia nagrań lektorskich w pojazdach komunikacji miejskiej. Miałyby one zastąpić nagrania syntezatora mowy Ivona, które obecnie informują o nazwach przystanków. Teraz pomysł wrócił, bo do ekipy ZTM dołączyła Dagmara Szajda, była dziennikarka Radia Gdańsk i jeden z bardziej charakterystycznych głosów w Trójmieście. Z propozycją, by z tego głosu skorzystać, wyszli sami mieszkańcy, którzy pisali w tym temacie do dyrektora ZTM. W komentarzach na ten temat padało, że dźwięk wydawany przez syntezator jest "zimny i apodyktyczny", a czasem wręcz groźny i "nie da się go słuchać".

- Pomysł, by zastąpić syntezator mowy nagraniami lektorskimi, bardzo nam się podoba i jesteśmy otwarci na jego realizację. Przeanalizujemy formalne, prawne oraz techniczne aspekty dotyczące jego realizacji - informuje Zygmunt Gołąb, rzecznik ZTM.
Czytaj też: Tramwaje promują finał Ligi Europy 2020 w Gdańsku

Pracownicy ZTM zwracają jednak uwagę na to, że syntezator mowy jest narzędziem elektronicznym, gotowym do zaprogramowania i użycia w każdej sytuacji.

- Jest to bardzo przydatne, szczególnie w kontekście prowadzonych inwestycji infrastrukturalnych, wymuszających na nas częste zmiany trasy autobusów i tramwajów. To właśnie okazało się istotnym elementem, który należałoby uwzględnić w kontekście pomysłu na zastąpienie syntezatora mowy nagraniami z udziałem lektora. W pojeździe, którego trasa zostałaby zmieniona, część przystanków zapowiadałby lektor, a zmienioną trasę syntezator mowy. Nie jesteśmy pewni, czy nie wprowadziłoby to zdezorientowania wśród pasażerów - mówi Zygmunt Gołąb.
Sama Dagmara Szajda mówi, że jeśli zapadnie pozytywna decyzja w tej sprawie, z przyjemnością zostanie głosem komunikacji miejskiej.

- Jeżeli dostanę taką propozycję, będę zaszczycona - podkreśla Szajda.

Miejsca

Opinie (261) ponad 50 zablokowanych

  • nastepnym krokiem beda malowane znaki drogowe

    malowane przez artystow z um.

    • 3 0

  • w autobusie

    Zamiast Pastelowa wymawia Pasztelowa . Dobrze, że nie pasztetowa:)

    • 2 0

  • Forsa...

    Dołączyła do ekipy i trzeba jej dać zarobić. Przy budowie każdego nowego przystanku nowa fucha. Iwona bardzo dobrze sobie radzi z większością przystanków, ma miły, neutralny głos. Jedyna wnerwiająca zapowiedź to "O-o-opera Ba-a-ałtycka". Współczuję tym, którzy dwa razy dziennie tamtędy przejeżdżają.

    • 0 0

  • Nazwy przystanków muszą być czytane głośno i wyraźnie.

    Obecnie jest to jakieś mamrotanie pod nosem, zupełnie niezrozumiałe.

    • 0 0

  • Lektor

    Może dadzą sobie już spokój z ta kretynska śpiewana zapowiedzią przystanku Opera Bałtycka

    • 0 0

alert Portal trojmiasto.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii.

Najczęściej czytane