Nie kompromituj się, mów po polsku

W grupie zawodów, których przedstawiciele wyrażają się najmniej zrozumiale, wcale nie dominują bankowcy, prawnicy i informatycy. Konia z rzędem temu, kto zrozumie wysyłane na co dzień do redakcji w całej Polsce komunikaty tzw. "PR-owców".



Używanie obcych zwrotów w codziennej komunikacji jest:

Zobacz wyniki (2305)
Są tacy, którzy twierdzą, że język powstał po to, by ludzie mogli się ze sobą porozumiewać. Gdy żyje się w grupie, ma to duże znaczenie. Jeśli chcę coś od ciebie, to w moim interesie jest, żebyś dokładnie wiedział, czego mi potrzeba. Dzięki temu mogę ci dokładnie wyjaśnić, że jestem w tobie zakochany, a nie że mam sensacje żołądkowe, choć w obu przypadkach mogę robić podobne miny.

Byłoby świetnie, gdyby tylko na tym to polegało. Ale językoznawcy i psychologowie wiedzą, że jedną z wielu wtórnych cech języka jest np. podkreślanie wyjątkowości mówiącego - osoby lub grupy społecznej. Dlatego też arystokraci posługiwali się nieco innym językiem niż służba, a urzędnicy innym niż sprzedawcy na straganach. Niezrozumiały dla innych język lekarzy ma uczynić z nich - w oczach nie-lekarzy - kogoś wyjątkowego.

Nie ma w tym nic złego, dopóki chęć wyróżnienia się nie uniemożliwia sprawnej komunikacji. A tak niestety staje się - w mojej ocenie - coraz częściej.

Biblijna wieża Babel nie powstała, bo nie chcąc dopuścić do stworzenia budowli, która miałaby zagrozić jego majestatowi, Bóg pomieszał języki budowniczym. Dziś, choć zajmujemy się sprawami nieco bardziej przyziemnymi, sami utrudniamy sobie komunikację. Obraz Piotra Bruegla z 1563 r.
Biblijna wieża Babel nie powstała, bo nie chcąc dopuścić do stworzenia budowli, która miałaby zagrozić jego majestatowi, Bóg pomieszał języki budowniczym. Dziś, choć zajmujemy się sprawami nieco bardziej przyziemnymi, sami utrudniamy sobie komunikację. Obraz Piotra Bruegla z 1563 r.
Pracownica warszawskiej firmy poinformowała właśnie redakcję Trojmiasto.pl, że na początku czerwca w Gdańsku odbędzie się "Konferencja The BSS Tour: Work-Life Balance". Uczestnicy konferencji będą się zastanawiać m.in. Jak duże firmy sektora GBS/BPO/SSC budują strategie Work-Life Balance, jak się mają względem siebie Work-Life Balance, Work-Life Blending i Work-Life Builders, a także co jest najlepsze dla pracownika: gabinety, activity based working, własny kąt czy klasyczny open space.

Myślicie, że to wyjątek? Niestety nie.

Dzień wcześniej otrzymaliśmy zaproszenie do wzięcia udziału w raucie z liderką biznesu. Ważne: będzie to jedyny w Polsce biznes mixer przy okrągłych stołach. Na scenie pojawią się m.in. "Social Media Expert" oraz "polska ikona fitness". Organizatorem spotkania jest agencja, oczywiście eventowa. W programie imprezy zaplanowano m.in. elevator pitch, biznesowe tete-a-tete, business VIP Datingbrainstorming. Nie wiem czemu VIP dating jest "business", a tete-à-tete "biznesowe", ale to najmniejszy problem.

Pal licho, że takie komunikaty wzbudzają uśmiech - śmiech to zdrowie, także w pracy. Szkopuł w tym, że takie nieudolne aspirowanie do zawodowej mądrości wywołuje odwrotny efekt: zamiast zainteresować - budzi pobłażanie i odrzucenie. A przecież dyskusja o zrównoważonym życiu może być naprawdę ciekawa i wartościowa.

Ojczysty. Dodaj do ulubionych

Opinie (343) 8 zablokowanych

  • Hello Mariolka (12)

    To Wy piszcie artykuły w języku polskim!

    • 95 14

    • to właśnie dziennikarze kaleczą nasz język ojczysty. (10)

      To media i wtrącanie w nich skrótów i angielskich zwrotów niszczy język polski.

      • 39 1

      • mam propozycję - jak już usuniemy wszystkich nie-Polaków (tudzież Niepolaków) z kraju, czyli (3)

        cały gorszy sort, możemy zabrać się za język. Zacznijmy od najbardziej popularnego, plugawego słowa, którego nawet nie będę tu przytaczał, wszak każdy się go domyśli.

        Zatem, Andrzej, który ściemnia Marioli, dlaczego spóźnił się na obiad, opowie historyjkę o niesprawnym urządzeniu do nabywania biletów do "wyznaczonego miejsca służącego do odstawiania pojazdów mechanicznych lub innych środków komunikacji".

        I w ogóle przywrócić język polski z czasów Polan. I oczywiście oczyścić go z łaciny i innych wpływów. A może zacząć całkowicie od nowa, od sznureczków i supełków, wówczas nikt nam polskości nie odbierze!

        • 8 32

        • Ale ten z czasow Polan byl zanieczyszczony narzeczem Wislan i Prusow! (2)

          Nieszczesny narod :D

          • 7 3

          • nie dogodzisz, panie... :p (1)

            • 3 6

            • Azaliż przeto uważam, iż zawżdy należy implementować i czelendźować nowe metody kołczingu.

              Tak bym to widział.

              • 11 1

      • POwiedzcie to Kaszubom (5)

        • 7 6

        • dajcie spokoj matce Donalda (4)

          jej syn 60 letni dziadek juz polish inglisz

          • 9 7

          • (3)

            Ja tego nie "włonczam" jak bełkocze karzeł z Nowogrodzkiej,"miszcz" erudycji szkolony w Tworkach.

            • 4 7

            • "z ziemi wolskiej do Polski" (1)

              • 0 1

              • ,,precz z dyktaturą kobiet,,

                • 1 0

            • Tusk nie mieszka na Nowogrodzkiej

              • 1 0

    • ale to mnie nie eksajtuje

      • 4 2

  • Nie wiem czy wiecie, ale nasz język (28)

    to najtrudniejszy język na świecie... Tak orzekli Anglicy, którzy kiedyś badali to zagadnienie.

    • 42 109

    • (21)

      W naszej megalomanii poszliśmy tak daleko, że wszystko u nas jest naj.... Nawet kompleksy mamy największe na świecie.

      • 93 19

      • Mirus swoich kompleksach jak widac polecial daleko. (20)

        Polska kraj megalomanii ? naprawde ? jeden przyklad poprosze ? oprocz najwiekszych zlodziejstw w histori oszustw.

        • 13 35

        • (9)

          Nie trzeba daleko szukać. Nasze rany krwawią najbardziej, nasze krzywdy są największe a nasze muzea za mało to eksponują.

          • 55 13

          • Mirek kiedy kolejny protest KODu? (8)

            • 19 31

            • (1)

              nie wiem czy nienormalność,
              być może, nie wykluczam,
              ale na pewno hucpa i niemoralność

              Misiewicz, "ciemny lud to kupi", czarne jest czarne...

              eee, szkoda prądu na was

              • 21 4

              • zaprosicie 60 letniego dziadka Dona

                • 6 10

            • (5)

              Za stary jestem na takie pochody. To Wy młodzi budujecie dla siebie przyszłą Polskę. Będziecie ją mieli taką, jaką sobie urządzicie. Przypominam tylko, że to nasi przodkowie stworzyli najbardziej tolerancyjny kraj w całej Europie. Być może jednak, to nie my jesteśmy ich potomkami.

              • 20 5

              • (3)

                To przypomnij sobie jeszcze, jak ten tolerancyjny kraj skończył.

                • 9 11

              • (2)

                Skończył się wtedy gdy Ukraińców chcieliśmy traktować jak ludzi "gorszego sortu" a polskich chłopów jak niewolników. Wtedy ten kraj się skończył.

                • 13 5

              • jestem pod wrażeniem. wielka rzadkość aby ktoś na tym forum pisał z sensem. co prawda przebija rozczarowanie obecną rzeczywistością, ale nie ma się co dziwić - koń jaki jest każdy widzi.

                • 14 1

              • Szacun

                Podziwiam cię że chce się Tobie pisać z atrapą człowieka ... Tam nie ma przemyśleń , logiki i nawet szczypty obiektywizmu ... Wiedza bierze się tylko TVP , Republika , Trwam ... Jeżeli mówisz inaczej na pewno jesteś z PO to dla nich proste , gdyż nic nie jest dla nich skomplikowane ... !!!!!!

                • 0 0

              • chyba ty :)

                muuaaaaa

                • 1 7

        • Twoj komentarz jest tego dowodem (2)

          "oprocz najwiekszych zlodziejstw w histori oszustw."

          Ile chlopcze czytales o przeszlosci, ze taki smieszny amber goldzik nazywasz przekretem.

          Jednoczesnie pewnie jestes za utrzymaniem ZUS, ktory od AG rozni sie tylko tym, ze jest obowiazkowy.

          AG byl lepem na muchy dla chciwych glupcow (moglem i nie zainwestowalem, bo byly jasne i czytelne komunikaty panstwowych instytucji - dostepne za darmo w internecie). ZUS jest obowiazkowy, mimo ze nie dostane z niego 1/10 tego, co wplace,

          • 16 4

          • zus to tzw solidaryzm społeczny czyli komuna
            podatek, nic innego...

            • 10 3

          • ZUS nie jest obowiązkowy, mało miałeś do czynienia z ZUSem

            uczciwy płatnik może mieć ogromne problemy z powodu nieobowiązkowości, czyli niedouczenia pani w ZUSie,
            na szczęście w sądzie się wygrywa z tą "obowiązkowością ZUSu.

            • 0 5

        • (5)

          Polska Chrystusem Narodów!

          • 18 0

          • (1)

            Polska mistrzem Polski :d

            • 14 0

            • Polak najwyższą formą nadęcia się

              • 11 5

          • (2)

            Jarek najwyższą formą życia na ziemi.

            • 10 3

            • (1)

              ta... najwyższą :D buaaahahhaha

              • 4 0

              • on żyje w innym wymiarze

                tam jest wysokim, znanym i lubianym aktorem :)

                • 4 0

        • "A Polskę Bóg Jezus i Maryja szczególnie umiłowali"

          które można często usłyszeć z ust księży. No tak, bo innych nie kochają :)

          Dlatego I wojna, II wojna, holokaust, potop, rozbiory. Z miłości.

          • 0 0

    • (1)

      3 najtrudniejszy... na pierwszym jest mandaryna/chinski

      • 11 5

      • bzdura

        Chinski mowiony nie jest wcale trudny.

        Chyba, ze masz na mysli pisany.

        • 8 4

    • dla anglika wszystko co wykracza poza grzankę z tostera na śniadanie jest skomplikowane

      • 73 6

    • To nie język polski jest najtrudniejszy, tylko Polakom jest, a raczej było kiedyś trudno uczyć się języków obcych.

      • 3 4

    • fajtycznie, choć to bez zwiazku;

      • 0 0

    • bzdura, nawet małe dziecko czy osoba upośledzona umysłowo mówi po polsku

      Chcesz mieć własne zdanie, spróbuj nauczyć się języka chińskiego. Najtrudniejszy jest język nieznany.

      • 4 0

  • "Wziąść" (27)

    90% z wyższym tak wymawia. Chcą być chyba bardziej ą ę :D

    • 95 23

    • (9)

      "Półtorej roku" - to jest przebój ostatnich lat.

      • 49 2

      • Jest też pewien stały trend

        Od 17 lat: "w roku dwutysięcznym pierwszym..."

        • 29 1

      • "pięćset złoty";) (6)

        • 13 3

        • (3)

          a szejset?

          • 8 0

          • Szejset nie. (2)

            Wystarczy pięset.

            • 3 0

            • Muwi się pinecet! (1)

              :-)

              • 1 0

              • Teraz się mówi pińcet plus

                • 4 0

        • Ale o co chodzi? (1)

          "Pedantycznie i . Swobodnie i . W normie polszczyzny potocznej mieści się ponadto wymowa . "

          • 0 0

          • o dzizas, ale poobcinało cytat...

            P3dantycznie "pieńćset" i "sześćset". Swobodnie "pieńcet" i "sześset". W normie polszczyzny potocznej mieści się ponadto wymowa "szejset".

            • 1 0

      • Martyniuk już o tym śpiewa? Jeśli tak to przebój.

        • 0 0

    • nie włanczaj się do dyskusji :) (1)

      jwt

      • 20 0

      • ale o co się rozchodzi?

        bo mi dochówka wysiadła
        i potokać muszę

        • 9 0

    • jak ktoś mnie pyta czy może coś wziąść

      zawsze odpowiadam że może braść co chce :)

      • 26 0

    • cofnijmy sie w tyl i dowiedzmy sie dlaczego tak jest

      • 15 0

    • "Wszysko" "Cudzysłowiu" "Organiźmie" :) (4)

      • 11 2

      • (3)

        z izmami się nie zgodzę

        • 5 2

        • A masz organizm czy organiźm? (2)

          • 5 2

          • ja? (1)

            ja mam orgazm :|

            • 8 0

            • Nowe baterie

              i mam 4 razy pod rząd a może żąd?

              • 2 0

    • I owszem!

      Bo trzeba wziąść i siąść.

      • 2 1

    • Poszłem do lekarza (5)

      i bynajmniej recepte wziołem

      • 16 0

      • Albowiemgdyżboponieważ...

        leczyć się muszę.

        • 4 0

      • (2)

        a ja nie wziełem

        • 2 0

        • Nie zdonzyles? Ja zawsze zdanzam. (1)

          • 2 0

          • widzi Pan

            ja zdanzam i Pan zdanza

            • 3 0

      • Ja też byłem. Recepty nie dostałem...a potem bekłem, żygłem, piardłem i wyszłem, bo chamstwa nie zniesłem

        • 0 0

    • dwutysięczny siedemnasty wrrrrrrr...... pięć gram uuuu.....

      • 0 0

  • iwenty (11)

    Jedno z moich ulubionych
    albo
    robić coś dla fanu, w realu...
    albo team leader... Dla mnie to kieras i tyle.

    • 181 7

    • I wszystko za free

      • 33 1

    • czesto bardziej pasuje

      brygadzista

      • 17 3

    • (1)

      To i tak jest tylko w potocznej mowie i tekstach. Najgorsze śmieci to "wziąść" "włanczać" "druga alternatywa"

      • 22 0

      • Albo "przyglądam się wiadrĄ" a nie "wiadrom".
        Ludziom straszliwie boją się użycia - OM.

        • 2 0

    • team leader to kierownik? Bład! (3)

      Tema leader to ktoś teoretycznie o kompetencjach kierownika, ale bez jego uprawnień i pensji

      • 33 0

      • Czyli taki komendant melanżu. (1)

        Ciekawe swoją drogą jakby to było po angielsku.

        • 6 0

        • Wodzirej!

          • 2 0

      • jak pełni obowiązki kierownika, to jest kierownikiem

        pensja nie ma tu nic do rzeczy

        • 1 1

    • Na lajcie (tfu)

      • 7 0

    • Tu dyskusja a rzeczywistość obok: Speednet z Gdyni wygrał globalny Hackaton (1)

      Klasyczny przykład jak debilizm rośnie i nikt go nie zatrzyma.

      • 11 0

      • A jakbyś to napisał?

        Szybkasieć z Gedynyi zwyciężyła światowy turniej w programowaniu mózgów elektronowych?

        • 1 2

  • Najgorzej jak słyszę na spotkaniach że mamy target,i inne (12)

    Biznesową nowomowe- jakby nie można było powiedzieć-cel. Jakieś zakompleksienie wychodzi, sztucznosc, a już najsmieszniej mówią emigranci tzw. Londynczycy- pół po polsku pół po angielsku- nowomowa której nie da się słuchać

    • 188 10

    • tak, mow po polsku (4)

      Mieszkam w Stanach Zjednoconych od ponad 40 lat, bedac w kraju i gdziekolwiek jesli mowie po polsku nigdy nie mieszam z angielskim, chociaz mowie biegle w obu jezykach i jestem z tego dumna.
      Kiedy slysze i czytam wplatane slowa angielskiego i blednie pisane slowa po angielsku, jest mi wstyd, ze ludzie to robia.
      Moje wizyty w kraju sa zaskoczeniem, ile nazw jest po angielsku, przeciez to Polska i trzeba byc dumnym z tego a nie pajacowac i mieszac .....
      WSTYD...!!!!!!

      • 74 7

      • Masz Plusa amerykano

        Polskiego pochodzenia.

        • 28 1

      • skoro jesteś taki dumny, to aż dziw, że jeszcze nie wróciłeś na stałe.

        swoją droga nie ma bardziej ustego uczucia niz duma, z rzeczy na które się nie ma wpływu, albo "bo trzeba"

        • 3 8

      • Podzielam Twoją opinię (1)

        Posługuję się płynnie językiem angielskim w mówię i piśmie. Mieszkam od 12 lat w Wielkiej Brytanii. W domu z żoną i z córką rozmawiamy tylko po polsku w pracy tylko angielski. Jak słyszę naszych poliglotów bez zębów albo tipsiary co wtrącają angielskie słowa (zresztą z drewnianym akcentem albo spolszczone) to otwiera mi się nóż w kieszeni. Niestety, w przeważającej mierze, mieszanie na siłę polskiego z angielskim dotyczy ludzi bez żadnego wykształcenia, czyt. fizoli albo prymitywnych, którzy mają kompleksy i chcą się dowartościować.

        • 4 2

        • Tipsiary

          a co to znaczy ,chyba jestem wyalienowany ze nie rozumiem

          • 1 4

    • żenujące marudzenie konserw

      bo oczywiście wszystkie słowa jakich używasz są tak rdzennie polskie... np biznesowy czy emigranci..

      ciekawe, kiedy używanie ich juz było w porzadku i tak po polsku a kiedy jeszcze nie.... żenujące marudzenie konserw

      PS cel to coś innego niż grupa docelowa.

      • 11 32

    • nie slyszalem, aby ci podli londynczycy jakos tak mowili

      • 1 7

    • Mamy target, ale mamy też skedżule (3)

      • 23 1

      • (1)

        I erdżjusy

        • 9 0

        • ordery na itemsy

          • 12 0

      • i dedlajny mamy

        a adżajlowe stań-d*py musi odbywać cały tim, bo jak nie, to skramaster się zdenerwuje

        • 3 1

    • to wynika z praktyczności, a nie z kompleksów

      • 1 0

  • panie Michale, (2)

    a może warto zacząć od siebie czyli od tego portalu, czyli od beznamiętnego przepisywania lub kopiowania podesłanych materiałów, bo od tego aż gęsto ?

    • 68 19

    • (1)

      Trzeba by dodatkowo zatrudnić tłumacza języka gimbusowego, a to jest ogromny koszt, wiec wklejamy co dają.

      • 12 1

      • Żal wam 4litery ściska...

        Ludzi piszą to portal publikuje. Proste i logiczne. Skoro tekst autorski to niech autor się martwi, jeśli udzielił autoryzacji.
        A wy malkontenci nic tylko zrzędzicie, strach z wami sie zestarzeć. Moja babcia jest bardziej radosna i posiada więcej optymizmu niż wy gimnazjalne trole...

        • 0 0

  • Po jakiemu to jest i co oznacza? (4)

    "600 metrów kwadratowych powierzchni iwentowej"
    "odbył się brifing wc-premiera ByleJakiego"

    • 90 4

    • czasami się da inaczej czasami nie (3)

      Jak po polsku powiedzieć 'brifing'? Nie da się. Nie jest to konferencja prasowa.
      Team leader to wcale nie jest kierownik ani brygadzista.
      'Iwent' też mnie dażni ale niestety co raz mniej bo się przyzwyczajam. Być może wejdzie do języka jak inne słowa i już tak zostanie...

      Język nie nadąża za postępem ale czy to źle? Zawsze tak bylo. Keczup czy komputer - też zaporzyczenia ale już nas nie rażą. Kiedyś więcej zaporzyczeń było z niemieckiego - teraz już mało kto byłby w stanie wskazać które polskie słowo jest zaporzyczeniem i z którego języka.

      Więc może nie ma sensu aż tak się denerwować i bez sensu hejtować...
      (ostatnie słowo użyte celowo :) pozdrawiam.)

      • 1 0

      • (1)

        brifing, krótkie spotkanie (przecież nie musi być jeden wyraz), odprawa itp.
        event to oczywiście wydarzenie.

        • 4 0

        • 'krótkie spotkanie' to za mało powiedziane, musiałoby być 'krótkie spotkanie z możliwością zadawania pytań' no i robi sie problem :D

          • 0 3

      • zapoRZyczenia za to bardzo rażą

        człowieku, zrobiłeś ten błąd trzykrotnie. Nie masz przeglądarki ze sprawdzaniem pisowni?

        • 0 1

  • Trzeba działać ASAPem, aby wyrobić się w dedlajn, żeby nie było fakapu. (5)

    • 205 1

    • (4)

      Genialne hahahaha. Słyszę to często w mojej korpo pracy od korpo przesiąkniętego szefa, który myśli że jak tak mówi to wszyscy traktują go poważnie, a na prawdę patrzymy jak na debila, którym zresztą jest

      • 51 1

      • tak jest chyba wszędzie he he

        • 22 0

      • to czemu pracujesz dla debila? (2)

        • 3 2

        • $$$

          • 4 0

        • no money

          no honey ,nawet zona nie daje za darmo

          • 7 0

  • 3/4 polskiego ma zapozyczenia obce (7)

    i co mi zrobicie?

    • 23 94

    • (1)

      Ja Tobie dam minusa.

      • 34 4

      • Bo na nic innego Cię nie stać.

        • 0 1

    • (4)

      To chyba logiczne, że nie wszystkie wyrazy wymyślono w Polsce i sobie pożyczano z innych języków. Ale są to wyrazy polskie z obcym pochodzeniem, a nie obce słowa.

      • 18 1

      • jest tez odwrotnie (3)

        np. niemieckie wyrazy pochodzenia polskiego. "grenze" pochodzi od "granica", "gurke" od "ogorek", "quark" od polskiego "twarogu".

        • 4 0

        • (1)

          a bigos jak jest po niemiecku ? ;)

          • 1 1

          • odpowiem ci

            bigos

            • 0 0

        • a "dedlajn" pochodzi od słowa "deadline"

          • 0 0

  • kupywać kupywać !!!!! (8)

    i nie zamykac dzwiuf rencami bo akulumator pod kordłą

    • 46 5

    • A na koniec zasadzimy bukczpan, zagramy na akordionie i wypijemy krupnik :) (3)

      • 12 1

      • A wszystko bedziemy kamerowac. Potem zrobimy pogadanke. Pomalowac sie nie da bo to je amelinium i inne temu podobne. Serio brzmi lepiej :)?

        • 6 1

      • (1)

        Nie wypijem, bo już wszystko wysprzedane

        • 8 0

        • a to wszystko na Oliwie. ..

          • 7 0

    • Ale to jest amelinium i tego nie pomalujesz (3)

      • 11 0

      • to błazerię połóżcie (2)

        • 12 0

        • (1)

          zrobiliscie mi dzien tymi komentarzami ;)

          • 9 0

          • Kolejna kalka językowa

            "Zrobiliście mi dzień" - co to znaczy? Przetłumaczone "Made my day". Tylko po polsku to jest bez sensu. Tłumaczenie angielskich zwrotów nie usprawiedliwia do ich używania.

            • 2 2

alert Portal trojmiasto.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii.

Najczęściej czytane