- 1 Oszukana na "akcje Orlenu" straciła 140 tys. zł (76 opinii)
- 2 3,5 mln zł wygrane w Lotto na Przymorzu (72 opinie)
- 3 Drugi lewoskręt na Trasie W-Z nic nie dał? (148 opinii)
- 4 Altana w parku Oliwskim ofiarą złomiarzy (110 opinii)
- 5 Najstarsza fontanna idzie do remontu (103 opinie)
- 6 Chodnik dodatkowym pasem Grunwaldzkiej (214 opinii)
Informacja o biletach w pociągu? SKM: to niepotrzebne
Czy w pociągach SKM są potrzebne dodatkowe tablice w różnych językach z taryfikatorem i zasadami kupna biletów? - Informacji nigdy za wiele - tłumaczą pasażerowie, ale przedstawiciele przewoźnika przekonują, że to zbyteczny wydatek, bowiem większość biletów i tak jest kupowana poza składami.
Wśród nich są też goście z zagranicy, którzy w tym momencie zdani są na to, że obsługujący pociąg znają inny język niż polski.
- Byłam ostatnio świadkiem, jak jedna z takich osób dopytywała, dlaczego bilet jest droższy niż w kasie. Obok drzwi do konduktora jest pełno miejsca na tablice informacyjne w kilku językach. To nowy skład, oblepiony informacjami o dofinansowaniu z Unii Europejskiej, ale w miejscu, gdzie jest najbardziej potrzebna informacja o biletach, nie zobaczymy jej. Mogłaby pomóc przecież także rodzimym turystom - przekonuje pani Martyna.
W SKM wyjaśniają, że specjalnie o pasażerach z zagranicy myślano, projektując stronę internetową oraz oprogramowanie automatów biletowych, które mają różne wersje językowe. Wyjątkiem są płatności przez telefon komórkowy. Ukłonem w kierunku zagranicznych pasażerów był m.in. lektor zapowiadający pociągi w języku angielskim w trakcie Euro 2012.
Komunikaty wybrzmiewały na dworcu w godzinach od 10 do 2 w nocy. Lektorzy pracowali na trzy zmiany. Na to by pozostali - przynajmniej w trakcie wakacji - zabrakło funduszy.
Również w tym przypadku, z powodów finansowych, informacji graficznych w pociągach nie będzie.
- Nie uważamy, żeby było zasadne montowanie dodatkowych naklejek lub tablic na początku składu pociągu. To dodatkowy koszt, a trzeba pamiętać, że dane tam zawarte trzeba byłoby uaktualniać co jakiś czas, co dodatkowo zwiększyłoby wydatki. Lepszym rozwiązaniem jest inwestowanie w kursy językowe dla kierowników pociągów - wyjaśnia Marcin Głuszek, dyrektor ds. marketingu i umów Szybkiej Kolei Miejskiej.
Dodaje, że klienci SKM mogą korzystać z informacji zawartych w gablotach zamontowanych na peronach. Można się z nich dowiedzieć o szczegółach taryf i zasad związanych z podróżowaniem.
- Poza tym, nie mamy zgłoszeń od naszych pracowników, by w pociągach potrzebna była dodatkowa informacja. Nie sygnalizują zatem tego pasażerowie. Trudności z zakupem biletów przez osoby spoza Trójmiasta to problem incydentalny - uzupełnia Głuszek.
Miejsca
Opinie (120) 2 zablokowane
-
2015-05-01 22:30
lektorzy pracowali na trzy zmiany
Po co tyle płacić? To nie można wykorzystać syntezy mowy? Jakoś w gdańskich tramwajach można.
- 6 0
-
2015-05-02 00:35
W Warszawie w języku angielskim jest zamieszczony abstrakt regulaminu...w skm się nie da. (1)
- 7 0
-
2015-05-02 10:59
wielu rzeczy sie tu nie da a tam owszem się da
w Warszawie jest jeden bilet na komunikację (SKM busy tramy metro)
są parkingi P&R gdzie mając ten jeden bilet można zostawić autko gratis
jest centralna administracja, nadburmistrz- 2 0
-
2015-05-02 08:13
oczywiście, że zbędny wydatek.. (1)
nie róbcie z turystów gamoni, uważam, że z zakupem biletu na SKM nie ma żadnego problemu, informacje o taryfach wiszą wszędzie, automaty z biletami są wszędzie...czyżby ktoś nie zarobił na produkcji naklejek i stąd ten artykuł? Swoją drogą wątpię aby ktokolwiek interesował się cenami biletów i możliwością zakupu siedząc już w pociągu, ponieważ na całym świecie robi się to przed wejściem do jakiegokolwiek środka lokomocji
.- 1 5
-
2015-05-03 10:00
ależ jest informacja, że w razie niesprawnego automatu i nieczynnej kasy bilet trzeba kupować u kierpocia
nie ma za to informacji, ze ten kierpoć doliczy za to jakąś kasę do ceny biletu
i zdies sabaka zaryta - taki maly afrykański niuans- 0 0
-
2015-05-02 09:16
To wlasnie powoduje, ze Polska nie jest przyjazna dla obcokrajowcow..
Na swiecie juz dawno zrozumiano, ze bariera jezykowa szkodzi wszystkim - i mieszkacom i podroznym. I dlatego sa tam informacje dla podroznych w jezyku angielskim. Caly czas czekam na przelom w Polsce.
Moze powinno sie to zalatwic ustawa? Nie trzeba byloby slychac wypowiedzi jak w tym artykule.- 4 0
-
2015-05-02 10:55
w biurze rządzi komuna tak mi się wydaje
- 2 0
Portal trojmiasto.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii.